Paroles et traduction Adi Roy - The Real Accident (Was You...)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Real Accident (Was You...)
Настоящая авария (была ты...)
It's
been
a
while
since
I
held
your
hand
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
держал
твою
руку
In
mine,
and
you'll
never
really
understand
В
своей,
и
ты
никогда
по-настоящему
не
поймешь
What
your
smile
meant
inside
of
my
head
Что
значила
твоя
улыбка
в
моей
голове
And
the
warmth
i
felt
inside
of
our
bed
И
тепло,
которое
я
чувствовал
в
нашей
постели
Now
i'm
bleeding
out
on
the
side
of
the
road
Теперь
я
истекаю
кровью
на
обочине
дороги
My
lifes
flashing
and
i'm
feeling
so
cold
Моя
жизнь
проносится
перед
глазами,
и
мне
так
холодно
Blood
running
down
my
arm,
but
its
you
I
can't
forget
Кровь
стекает
по
моей
руке,
но
именно
тебя
я
не
могу
забыть
The
pains
got
me
feeling
so
numb,
but
its
you
I
can't
regret
Боль
делает
меня
таким
оцепеневшим,
но
именно
о
тебе
я
не
жалею
It
ended
in
tears
just
like
the
rest
of
my
life
Всё
закончилось
слезами,
как
и
вся
моя
жизнь
I'm
holding
my
heart
inside
the
palm
of
my
hand
Я
держу
свое
сердце
на
ладони
Remember
the
time
that
it
would
only
beat
for
you
Помнишь
то
время,
когда
оно
билось
только
для
тебя?
But
that's
just
a
lie
because
it
always
beat
for
two
Но
это
всего
лишь
ложь,
потому
что
оно
всегда
билось
для
двоих
The
real
accident
was
you...
Настоящая
авария
была
ты...
The
real
accident
was
you...
Настоящая
авария
была
ты...
Oh
oh
oh
The
real
accident
was
you...
О-о-о,
настоящая
авария
была
ты...
The
real
accident
was
you...
Настоящая
авария
была
ты...
Its
ok
I
can
feel
my
body
passing
on
Всё
в
порядке,
я
чувствую,
как
мое
тело
покидает
меня
Its
ok
I
can
see
the
gates
of
heaven
now
Всё
в
порядке,
я
вижу
врата
рая
Maybe
one
day
we
will
meet
again
Может
быть,
однажды
мы
встретимся
снова
But
I
don't
know
if
I
can
feel
again
Но
я
не
знаю,
смогу
ли
я
снова
чувствовать
When
you
loved
me
I
felt
like
there
was
novody
else
Когда
ты
любила
меня,
мне
казалось,
что
больше
никого
нет
Now
i'm
struggling
to
take
in
another
single
breath
Теперь
мне
трудно
сделать
еще
один
вдох
And
as
As
much
as
it
hurts
girl
I
know
its
true
И
как
бы
это
ни
было
больно,
девочка,
я
знаю,
что
это
правда
Cuz
babygirl
the
real
accident
was
you
Ведь,
малышка,
настоящая
авария
была
ты
The
real
accident
was
you
Настоящая
авария
была
ты
The
real
accident
was...
Настоящая
авария
была...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aditya Roy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.