Adi Roy - Unforgiven - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adi Roy - Unforgiven




Unforgiven
Непрощенный
It wasn't long ago
Это было не так давно,
That we fell into a memory
Когда мы погрузились в воспоминания.
Feelings changing like a merry go
Чувства менялись, как на карусели,
We were sipping student hennesy
Мы попивали студенческий Hennessy.
You would own me with your serpent tongue
Ты владела мной своим змеиным языком,
With the vapour pouring out of your lungs
Пар клубился из твоих легких.
But it wasn't really long ago
Но это было совсем недавно,
That you told me you would never leave
Когда ты сказала, что никогда не уйдешь.
I can't right what I did wrong
Я не могу исправить то, что сделал не так,
Just the feeling inside this song
Только чувство внутри этой песни.
Friends are so quick to forget
Друзья так быстро забывают,
They pull the wool over your head
Они обманывают, напускают туману.
Went from angels kissing in the snow
Мы прошли путь от ангелов, целующихся в снегу,
To dirty devils getting hella low
До грязных дьяволов, опустившихся на самое дно.
But it wasn't really long ago
Но это было совсем недавно,
When you said you'd never let me go
Когда ты сказала, что никогда меня не отпустишь.
I'm always swimming in the river
Я все время плаваю в реке,
Filled with tears and fears and tears from when I kissed you
Наполненной слезами и страхами, слезами с того момента, когда я поцеловал тебя.
But you always kept me, kept me for yourself yeah
Но ты всегда держала меня, держала меня при себе, да.
Even though I'm unforgiven I forgive her
Даже если я непрощенный, я прощаю тебя.
Even though I'm unforgiven I forgive her
Даже если я непрощенный, я прощаю тебя.
Even though I'm unforgiven I forgive her
Даже если я непрощенный, я прощаю тебя.
Even though I'm unforgiven I forgive her
Даже если я непрощенный, я прощаю тебя.
Even though I'm unforgiven I forgive her
Даже если я непрощенный, я прощаю тебя.
It wasn't long ago
Это было не так давно,
Time passing like a fever dream
Время летело, как лихорадочный сон.
We said that we'd stop and take it slow
Мы говорили, что остановимся и не будем торопиться,
But somehow always ended up in screams
Но почему-то всегда заканчивали криками.
You would own me with your serpent tongue
Ты владела мной своим змеиным языком,
With the vapour pouring out of your lungs
Пар клубился из твоих легких.
But it wasn't really long ago
Но это было совсем недавно,
That you told me you would never leave
Когда ты сказала, что никогда не уйдешь.
I'm always swimming in the river
Я все время плаваю в реке,
Filled with tears and fears and tears from when I kissed you
Наполненной слезами и страхами, слезами с того момента, когда я поцеловал тебя.
But you always kept me, kept me for yourself yeah
Но ты всегда держала меня, держала меня при себе, да.
Even though I'm unforgiven I forgive her
Даже если я непрощенный, я прощаю тебя.
Even though I'm unforgiven I forgive her
Даже если я непрощенный, я прощаю тебя.
Even though I'm unforgiven I forgive her
Даже если я непрощенный, я прощаю тебя.
Even though I'm unforgiven I forgive her
Даже если я непрощенный, я прощаю тебя.
Even though I'm unforgiven I forgive her
Даже если я непрощенный, я прощаю тебя.
Even though I'm unforgiven I forgive her
Даже если я непрощенный, я прощаю тебя.
Even though I'm unforgiven I forgive her
Даже если я непрощенный, я прощаю тебя.
Even though I'm unforgiven I forgive her
Даже если я непрощенный, я прощаю тебя.
Even though I'm unforgiven I forgive her
Даже если я непрощенный, я прощаю тебя.
Forgive me for my soul
Прости меня за мою душу,
Cuz I was much to cold
Ведь я был слишком холоден.
Forgive me for my love
Прости меня за мою любовь,
Cuz it wasn't enough
Ведь ее было недостаточно.
Forgive me for my own
Прости меня за мои собственные
Mistakes that I don't know
Ошибки, которых я не знаю.
Forgive me I'm not the one
Прости меня, я не тот,
Unforgiven in my blood
Непрощенный в моей крови.
Unforgiven in my blood
Непрощенный в моей крови.
Unforgiven in my blood
Непрощенный в моей крови.
Unforgiven in my blood
Непрощенный в моей крови.





Writer(s): Aditya Roy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.