Paroles et traduction Adia Victoria - Out of Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
could
get
to
the
other
side
Если
бы
я
могла
оказаться
на
другой
стороне,
I'd
say
I
miss
the
other
side
Я
бы
сказала,
что
скучаю
по
другой
стороне.
There
ain't
no
pleasing
I,
no
matter
what
I
try
Мне
не
угодить,
как
бы
я
ни
старалась.
He
asked
me
what
I
feel
inside
Ты
спросил
меня,
что
я
чувствую
внутри.
"Not
a
thing",
was
my
reply
"Ничего",
- ответила
я.
I
guess
I
wouldn't
mind
if
I
were
to
die
Думаю,
я
бы
не
возражала,
если
бы
мне
пришлось
умереть,
'Cause
everyone's
out
of
love
with
me
Потому
что
все
разлюбили
меня.
Everyone's
out
of
love
with
me
Все
разлюбили
меня,
And
I'm
out
of
love
with
everyone
И
я
разлюбила
всех.
Is
there
a
way
for
me
to
feel
again
Есть
ли
способ
снова
почувствовать
The
way
I
felt
when
I
was
a
kid?
То,
что
я
чувствовала,
когда
была
ребенком?
The
world,
it
was
so
very
big
Мир
был
таким
огромным,
There
was
a
charm
to
it
В
нем
было
очарование.
Now
that
I'm
grown,
I
think
I've
seen
it
all
Теперь,
когда
я
выросла,
думаю,
я
видела
всё,
And
not
a
thing
amazes
me
at
all
И
ничто
меня
не
удивляет.
I
wish
that
I
could
fall
in
love
again
Жаль,
что
я
не
могу
снова
влюбиться.
But
everyone's
out
of
love
with
me
Но
все
разлюбили
меня.
Everyone's
out
of
love
with
me
Все
разлюбили
меня,
And
I'm
out
of
love
with
everyone
И
я
разлюбила
всех.
Screaming
my
bloody
Кричу
до
кровавых
Bloody
head
off
Кровавых
мозолей,
'Cause
everyone's
out
of
love
with
me
Потому
что
все
разлюбили
меня.
Everyone's
out
of
love
with
me
Все
разлюбили
меня.
Everyone's
out
of
love
with
me
Все
разлюбили
меня,
And
I'm
out
of
love
with
everyone
И
я
разлюбила
всех.
I
am
so
out
of
love
with
everyone
Я
так
разлюбила
всех.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adia Victoria Paul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.