Adia - Sun Son - traduction des paroles en allemand

Sun Son - Adiatraduction en allemand




Sun Son
Sonnensohn
You are my sunshine
Du bist mein Sonnenschein
Ooh the sun that shines down on me every day
Oh, die Sonne, die jeden Tag auf mich herabscheint
You are my lifeline
Du bist meine Lebensader
Breathe your life in me, You're here in every way
Hauchst mir dein Leben ein, Du bist in jeder Hinsicht hier
Ooh yea yea yea yea
Oh ja ja ja ja
I wanna sing of your goodness
Ich möchte von deiner Güte singen
Forever forever and ever
Für immer und immer und ewig
I wanna sing of your glory
Ich möchte von deiner Herrlichkeit singen
You deserve it forever
Du verdienst es für immer
Yea yea yea
Ja ja ja
I don't know why
Ich weiß nicht warum
I don't know why
Ich weiß nicht warum
I don't know why you love me
Ich weiß nicht, warum du mich liebst
Love me like you do (do, do, do, do, do, do)
Mich so liebst, wie du es tust (tust, tust, tust, tust, tust, tust)
You gave your life
Du hast dein Leben gegeben
You crucified all of the lies
Du hast all die Lügen gekreuzigt
And now I'm living in the light now, light now
Und jetzt lebe ich im Licht, Licht jetzt
Son of God you are my sun
Sohn Gottes, du bist meine Sonne
Brighten up my life, my one
Erhelle mein Leben, mein Einziger
Ooh my
Oh, mein
Savior, Savior
Retter, Retter
Savior, Savior
Retter, Retter
I'm unashamed
Ich schäme mich nicht
Everywhere I go, I go in Jesus name
Wohin ich auch gehe, ich gehe in Jesu Namen
Jesus, ooh
Jesus, oh
I don't need the fame
Ich brauche keinen Ruhm
I just want the world to know Jesus is King, yea
Ich möchte nur, dass die Welt weiß, dass Jesus König ist, ja
I wanna sing of your mercy
Ich möchte von deiner Gnade singen
Forever and ever
Für immer und ewig
I wanna sing of your glory, ooh
Ich möchte von deiner Herrlichkeit singen, oh
You deserve it forever
Du verdienst es für immer
I don't know why
Ich weiß nicht warum
I don't know why
Ich weiß nicht warum
I don't know why
Ich weiß nicht warum
Why you love me like you do (do, do)
Warum du mich so liebst, wie du es tust (tust, tust)
You gave your life
Du hast dein Leben gegeben
You crucified all of the lies
Du hast all die Lügen gekreuzigt
And now I'm living in the light now, light now
Und jetzt lebe ich im Licht, Licht jetzt
Son of God you are my Sun
Sohn Gottes, du bist meine Sonne
Brighten up my life, my one
Erhelle mein Leben, mein Einziger
Savior, ooh you are
Retter, oh du bist
Savior, the one and only
Retter, der Einzige
Savior, nobody like my
Retter, niemand ist wie mein
Savior, ooh
Retter, oh
Savior, you're beautiful
Retter, du bist wunderschön
Savior, a wonderful
Retter, ein wundervoller
Savior, you're my
Retter, du bist mein
Savior
Retter
My love for you overflows
Meine Liebe zu dir fließt über
Like my cup, it's running over
Wie mein Kelch, er läuft über
All I'll ever need
Alles, was ich jemals brauchen werde
My everything
Mein Ein und Alles
Heart and soul and air I breathe
Herz und Seele und die Luft, die ich atme
I don't know why
Ich weiß nicht warum
I don't know why
Ich weiß nicht warum
We gone get it right
Wir werden es richtig machen
You ain't left my side
Du hast meine Seite nicht verlassen
When you sacrificed
Als du dich geopfert hast
You gave me life
Du hast mir Leben gegeben
And that's why
Und deshalb
Savior, Savior
Retter, Retter
Savior, Savior
Retter, Retter





Writer(s): Marqus Curtis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.