Adil Karaca - Gazoz Kapakları - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adil Karaca - Gazoz Kapakları




İhanet şehre inmemişti o zaman
Тогда предательство не приземлилось в городе
Omuzlarda yük değildi kaybetme korkusu
На плечах не было нагрузки, страх потерять
Siyah beyaz filmler gibiydi aşk o zaman
Черно-белые фильмы были похожи на любовь тогда
Ne üzer, ne küserdik, yoktu nefret duygumuz
Мы не были ни расстроены, ни расстроены, у нас не было чувства ненависти
Gazoz kapakları çocukluğun masum yanı
Колпачки для соды - невинная часть детства
Komşu duvarında biten o yaz akşamı
Тот летний вечер, который закончился у соседней стены
Ihlamur kokusu karışırken yağmura
Дождь, когда запах липы смешивается
Beni ben yapan içimdeki o fırtına
Эта буря внутри меня сделала меня мной
Gözlerim doldu dolu bakarken ardına
Мои глаза заполнены, когда я смотрю за ними
Kolay olmadı uğurlamak seni sonsuza
Было нелегко провести тебя навсегда
Ihlamur kokusu karışırken yağmura
Дождь, когда запах липы смешивается
Beni ben yapan içimdeki o fırtına
Эта буря внутри меня сделала меня мной
Gözlerim doldu dolu bakarken ardına
Мои глаза заполнены, когда я смотрю за ними
Kolay olmadı uğurlamak seni sonsuza
Было нелегко провести тебя навсегда
İhanet şehre inmemişti o zaman
Тогда предательство не приземлилось в городе
Omuzlarda yük değildi kaybetme korkusu
На плечах не было нагрузки, страх потерять
Siyah beyaz filmler gibiydi aşk o zaman
Черно-белые фильмы были похожи на любовь тогда
Ne üzer, ne küserdik, yoktu nefret duygumuz
Мы не были ни расстроены, ни расстроены, у нас не было чувства ненависти
Gazoz kapakları çocukluğun masum yanı
Колпачки для соды - невинная часть детства
Komşu duvarında biten o yaz akşamı
Тот летний вечер, который закончился у соседней стены
Ihlamur kokusu karışırken yağmura
Дождь, когда запах липы смешивается
Beni ben yapan içimdeki o fırtına
Эта буря внутри меня сделала меня мной
Gözlerim doldu dolu bakarken ardına
Мои глаза заполнены, когда я смотрю за ними
Kolay olmadı uğurlamak seni sonsuza
Было нелегко провести тебя навсегда
Ihlamur kokusu karışırken yağmura
Дождь, когда запах липы смешивается
Beni ben yapan içimdeki o fırtına
Эта буря внутри меня сделала меня мной
Gözlerim doldu dolu bakarken ardına
Мои глаза заполнены, когда я смотрю за ними
Kolay olmadı uğurlamak seni sonsuza
Было нелегко провести тебя навсегда





Writer(s): Hatem Kutkus, Yasin Günal

Adil Karaca - Gazoz Kapakları - Single
Album
Gazoz Kapakları - Single
date de sortie
17-02-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.