Paroles et traduction Adil - Ljubi Me Po Sećanju
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ljubi Me Po Sećanju
Люби меня по памяти
Više
me
ne
osećaš
Ты
меня
больше
не
чувствуешь
Ali
ti
me
najbolje
znaš
Но
ты
меня
лучше
всех
знаешь
Samo
tebi
vredim
Только
тебе
я
ценен
Zar
ćeš
drugoj
da
me
daš
Неужели
ты
отдашь
меня
другой?
Kad
se
ljubav
ne
čuje
Когда
любовь
не
слышна
Umire
i
uzima
sve
Она
умирает
и
забирает
всё
Ne
daj
da
nam
uzme
Не
дай
ей
забрать
Ove
dobre
godine
Эти
хорошие
годы
Ljubi
me
po
sećanju
Люби
меня
по
памяти
Ja
ovako
ne
mogu
Я
так
больше
не
могу
Budi
dobra
sad
u
zlu
Будь
добра
сейчас,
в
беде
Voli
me,
voli
kao
pre
Люби
меня,
люби
как
прежде
Gde
ću
ja
i
gde
ćeš
ti
Куда
я
пойду
и
куда
ты
пойдешь
Kad
nas
đavo
pobedi
Когда
нас
дьявол
победит
Samo
s
tobom
mogu
sve
Только
с
тобой
я
могу
всё
Bez
tebe,
sada
ko
sam
bez
tebe
Без
тебя,
кем
я
теперь
без
тебя
Crne
misli
svaki
dan
Чёрные
мысли
каждый
день
Dokle
tako,
reci
da
znam
Долго
ли
так,
скажи,
чтобы
я
знал
Imam
te,
a
nemam
Ты
у
меня
есть,
а
как
будто
нет
Više
nisam
normalan
Я
больше
не
в
себе
Kad
se
ljubav
ne
čuje
Когда
любовь
не
слышна
Umire
i
uzima
sve
Она
умирает
и
забирает
всё
Ne
daj
da
nam
uzme
Не
дай
ей
забрать
Ove
dobre
godine
Эти
хорошие
годы
Ljubi
me
po
sećanju
Люби
меня
по
памяти
Ja
ovako
ne
mogu
Я
так
больше
не
могу
Budi
dobra
sad
u
zlu
Будь
добра
сейчас,
в
беде
Voli
me,
voli
kao
pre
Люби
меня,
люби
как
прежде
Gde
ću
ja
i
gde
ćeš
ti
Куда
я
пойду
и
куда
ты
пойдешь
Kad
nas
đavo
pobedi
Когда
нас
дьявол
победит
Samo
s
tobom
mogu
sve
Только
с
тобой
я
могу
всё
Bez
tebe,
sada
ko
sam
bez
tebe
Без
тебя,
кем
я
теперь
без
тебя
Ljubi
me
po
sećanju
Люби
меня
по
памяти
Ja
ovako
ne
mogu
Я
так
больше
не
могу
Budi
dobra
sad
u
zlu
Будь
добра
сейчас,
в
беде
Voli
me,
voli
kao
pre
Люби
меня,
люби
как
прежде
Gde
ću
ja
i
gde
ćeš
ti
Куда
я
пойду
и
куда
ты
пойдешь
Kad
nas
đavo
pobedi
Когда
нас
дьявол
победит
Samo
s
tobom
mogu
sve
Только
с
тобой
я
могу
всё
Bez
tebe,
sada
ko
sam
bez
tebe
Без
тебя,
кем
я
теперь
без
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): K. Jovanic, R. Kovacevic, S. Kovacevic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.