Paroles et traduction Adil - Trebas Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti
jos
uvek
znas
You
always
know
Samo
kad
me
pogledas
Just
by
looking
at
me
Sive
oblake
da
daleko
oteras
To
clear
the
gray
clouds
far
away
Davno
si
me
kupila
You
have
bought
me
for
a
long
time
Pod
mojim
nebom
srecu
skupila
Under
my
sky,
you
have
collected
happiness
Mozda
i
preterujem
Maybe
I'm
exaggerating
Al'
samo
tebi
verujem
But
I
only
believe
in
you
Ti
jos
uvek
znas
You
always
know
Da
mi
osmeh
sacuvas
To
keep
my
smile
Usred
nemira
mirne
snove
da
mi
das
To
give
me
peaceful
dreams
in
the
midst
of
the
chaos
Ti
si
me
promenila
You
have
changed
me
Za
boljeg
mene
me
zamenila
You
have
turned
me
into
a
better
person
Mozda
i
preterujem
Maybe
I'm
exaggerating
Al'
samo
tebi
verujem
But
I
only
believe
in
you
Trebaš
mi
i
za
srecu
i
za
tugu
I
need
you
for
both
happiness
and
sorrow
Kad
bih
sto
zivota
imao
If
I
had
a
hundred
lives
Ne
bih
izabrao
drugu
I
would
not
choose
another
Trebaš
mi
i
za
srecu
i
za
tugu
I
need
you
for
both
happiness
and
sorrow
Kad
bih
sto
zivota
imao
If
I
had
a
hundred
lives
Ne
bih
izabrao
drugu
I
would
not
choose
another
Ti
jos
uvek
znas
You
always
know
Da
mi
osmeh
sacuvas
To
keep
my
smile
Usred
nemira
mirne
snove
da
mi
das
To
give
me
peaceful
dreams
in
the
midst
of
the
chaos
Kad
me
mazis
da
me
ozdravis
When
you
caress
me,
to
heal
me
Kad
me
ljubis
da
me
zaljubis
When
you
kiss
me,
to
fall
in
love
again
Mozda
i
preterujem
Maybe
I'm
exaggerating
Al'
samo
tebi
verujem
But
I
only
believe
in
you
Trebaš
mi
i
za
srecu
i
za
tugu
I
need
you
for
both
happiness
and
sorrow
Kad
bih
sto
zivota
imao
If
I
had
a
hundred
lives
Ne
bih
izabrao
drugu
I
would
not
choose
another
Trebaš
mi
i
za
srecu
i
za
tugu
I
need
you
for
both
happiness
and
sorrow
Kad
bih
sto
zivota
imao
If
I
had
a
hundred
lives
Ne
bih
izabrao
drugu
I
would
not
choose
another
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adil, Katarina Jovanic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.