Paroles et traduction Antypas - Ftani Os Edo
Ftani Os Edo
Хватит, все кончено
Δεν
μπορεί
την
κάθε
ώρα
Нельзя
каждый
час
να
τη
θες
δικιά
σου
хотеть,
чтоб
ты
была
моей,
δεν
μπορεί
όλο
τον
κόσμο
нельзя
весь
мир
να
τον
θες
μπροστά
σου
хотеть
видеть
перед
собой.
δε
μπορεί
να
τα
'χεις
όλα
Нельзя
иметь
все
όλα
στη
ζωή
в
этой
жизни,
δε
μπορεί
να
'ναι
δικά
σου
нельзя,
чтоб
твоим
было
όσα
θες
εσυ
все,
чего
ты
хочешь.
Φτάνει,
ως
εδώ
Хватит,
все
кончено,
τι
σού
'χω
κάνει
что
я
тебе
сделал,
θα
σε
τρελάνει
сводит
тебя
с
ума.
φτάνει,
ως
εδώ
Хватит,
все
кончено,
αφού
το
ξέρεις
ведь
ты
знаешь,
πόσο
σ'
αγαπώ
как
я
тебя
люблю.
φτάνει,
ως
εδώ
Хватит,
все
кончено,
τι
σού
'χω
κανει
что
я
тебе
сделал,
θα
σε
πεθάνει
убьет
тебя.
φτάνει,
ως
εδώ
Хватит,
все
кончено,
αφού
το
ξέρεις
ведь
ты
знаешь,
πόσο
σ'
αγαπώ
как
я
тебя
люблю.
Δεν
μπορεί
την
κάθε
ώρα
Нельзя
каждый
час
να
τη
θες
δικιά
σου
хотеть,
чтоб
ты
была
моей,
δε
μπορεί
όλα
τον
κόσμο
нельзя
весь
мир
να
τον
θες
μπροστά
σου
хотеть
видеть
перед
собой.
δε
μπορεί
να
τα
'χεις
όλα
Нельзя
иметь
все
όλα
στη
ζωή
в
этой
жизни,
δε
μπορεί
να'ναι
δικά
σου
нельзя,
чтоб
твоим
было
όσα
θες
εσύ
все,
чего
ты
хочешь.
Δεν
μπορεί
την
κάθε
νύχτα
Нельзя
каждую
ночь
να
τη
θες
για
σένα
хотеть
тебя
только
для
себя,
δε
μπορεί
να
τα
χρεώνεις
нельзя
всю
жизнь
μια
ζωή
σ'
εμένα
делать
меня
своим
должником.
δε
μπορεί
να
τα
'χεις
όλα
Нельзя
иметь
все
όλα
στη
ζωή
в
этой
жизни,
δε
μπορεί
να
'ναι
δικά
σου
нельзя,
чтоб
твоим
было
όσα
θες
εσύ
все,
чего
ты
хочешь.
Φτάνει,
ως
εδώ
Хватит,
все
кончено,
τι
σού
'χω
κάνει
что
я
тебе
сделал,
θα
σε
τρελάνει
сводит
тебя
с
ума.
φτάνει,
ως
εδώ
Хватит,
все
кончено,
αφού
το
ξέρεις
ведь
ты
знаешь,
πόσο
σ'
αγαπώ
как
я
тебя
люблю.
θτάνει,
ως
εδώ
Хватит,
все
кончено,
τι
σού
'χω
κάνει
что
я
тебе
сделал,
θα
σε
τρελανει
сводит
тебя
с
ума.
φτάνει,
ως
εδώ
Хватит,
все
кончено,
αφού
το
ξέρεις
ведь
ты
знаешь,
πόσο
σ'
αγαπώ
как
я
тебя
люблю.
Δεν
μπορεί
την
κάθε
ώρα
Нельзя
каждый
час
να
τη
θες
δικιά
σου
хотеть,
чтоб
ты
была
моей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Panagiotis Ioan, Arapis Argiris Apostolidis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.