Ik moet op deze manier met je praten, ik heb wel stiekem een telefoon, daarom moet ik ook zacht praten anders pakken ze me, je weet toch.
I have to talk to you this way, I secretly have a phone, which is why I also have to talk softly or they will catch me, you know.
Je bent mn nigger je weet toch.
You're my nigger, you know.
Ik mis je man.
I miss your husband.
Ik vergeet die dag niet man.
I won't forget that day, man.
6 uur smorgens.
6 o'clock in the morning.
22 februari 2008.
February 22, 2008.
Die motherfockers komen naar binnen.
Those motherfockers are coming in.
Ik wou je nog een knuffel geven maar die mannen duwde je gewoon weg.
I wanted to give you another hug but those men just pushed you away.
Maar ik ben er mam.
But I'm there, mom.
Mams ik ga je missen, maar ik weet je hebt lang te leven.
Mom, I'm gonna miss you, but I know you have a long life.
Je gaat zo naar curacao voor een ander leven.
You are about to go to curacao for a different life.
Je vroeg of je moest blijven tot mijn straf voorbij was.
You asked if you should stay until my sentence was over.
Ik zei: "Nee, No focking way, Ga"
I said, "No, no focking way, go"
Ga genieten van je ouwe dag, ik was een beetje boos toen ik thuiskwam en die ouwe zag.
Go enjoy your old day, I was a little angry when I came home and saw that old one.
Maarja, die nigger blijft mijn vader, ik rook met hem, hem zijn bloed stond op mijn aders.
But that nigger is still my father, I smelled with him, his blood was on my veins.
Je bent mijn moeder maar we zijn ook beste vrienden.
You're my mother, but we're also best friends.
Soms vroeg je me: "zijn dat wel je echte vrienden"
Sometimes you asked me,
" Are They your real friends?"
Ik zei:"ja want ik wist niet beter"
I said,
" yes, because I didn't know any better."
Ik droomde van muziek je zei:" dat is niet zeker"
I dreamed of music you said, "that's not for sure"
Maar toch heb ik je steun, je deed alles om mij blij te maken,
2 jobs en op zondag ook nog ijsjes maken, met die money van die ijsjes kon ik schoenen kopen.
But still I have your support, you did everything to make me happy,
2 jobs and on Sundays also make ice creams, with that money from those ice creams I could buy shoes.
Je bent de beste ik zie niemand in je schoenen lopen.
You're the best I don't see anyone walking in your shoes.
Wat ik ook doe je vergeeft me, want ik blijf je zoon uuhh.
Whatever I do you forgive me, for I remain your son uuhh.
Wat ik ook doe je vergeeft me want ik blijf je zoon, je bent mijn mama mama
Whatever I do you forgive me because I remain your son, you are my mama mama
Wat ik ook doe je vergeeft me, want ik blijf je zoon uuhh yeah
Whatever I do you forgive me
' cause I'm still your son uuhh yeah
Wat ik ook doe je vergeeft me, want ik blijf je zoon, je bent mijn mama mama
Whatever I do you forgive me, because I remain your son, you are my mama mama
Je hebt jezelf opgeofferd voor mij, ik ben je dankbaar.
You sacrificed yourself for me, I am grateful to you.
Kwam ik langs in de nacht stond je met je pan klaar.
When I came by in the night, you were ready with your pan.
Je werd wakker om te koken voor je boy, uren lang in de nacht gesproken met je boy, shit.'
You woke up to cook for your boy, talked to your boy for hours at night, shit.'
Of moest je sochtends naar je werk, je bleef toch chillen onze band was zo sterk.
Or did you have to go to work in the morning, you kept chilling anyway our bond was so strong.
Als kleine jongen ging ik lullen want ik wou ook merk.
As a little boy I went to dicks because I also wanted to brand.
Als het kon kocht je voor me brengde je de bochten voor me.
If you could, you'd buy me the curves.
Jong stond ik in mijn brianroy trainingspak.
I was young in my brianroy tracksuit.
Niet wetend dat je stiekem nog een lening had, ondanks alles hoop ik toch dat je trots bent, vlieg naar je duzo, zodra ik los ben ik hou van je.
Not knowing that you secretly had another loan, despite everything, I still hope you are proud, fly to your duzo, as soon as I am loose I love you.
Ik hoor je mist me en luisterd naar mijn spraakmemo's, stop t weg die gedachte maakt me zwaar emo.
I hear you miss me and listened to my voice memos, stop t away that thought makes me heavily emo.
Ik praat met je in de vorm van een liedje, speel een stoere nigger maar voor jouw ben ik een mietje.
I talk to you in the form of a song, play a tough nigger but to you I'm a sissy.
Wat ik ook doe je vergeeft me, want ik blijf je zoon uuhh
No matter what I do you forgive me because I remain your son uuhh
Wat ik ook doe je vergeeft me, want ik blijf je zoon, je bent mijn mama mama
Whatever I do you forgive me, because I remain your son, you are my mama mama
Wat ik ook doe je vergeeft me, want ik blijf je zoon uuhh yeah
Whatever I do you forgive me
' cause I'm still your son uuhh yeah
Wat ik ook doe je vergeeft me, want ik blijf je zoon, je bent mijn mama mama
Whatever I do you forgive me, because I remain your son, you are my mama mama
Je verjaardag moest ik missen want ik zat in de gevangenis.
I had to miss your birthday because I was in jail.
Die motherfocking bakoes geven niks om je belangen shit.
Those motherfocking bakoes don't give a shit about your interests.
Gefeliciteerd in de bezoekzaal
Congratulations in the visiting room
En die vieze zwarte bakkies zijn mijn bloedmaal.
And those dirty black bowls are my blood meal.
Ben geschrokken ik kan best goed koken nu, ik word getest dus kan niet goed roken nu.
I'm shocked I can cook quite well now, I'm being tested so can't smoke well now.
Zit te denken aan die dag in de metro, 13 jaar en wou vechten met die heethoofd.
Thinking about that day in the subway, 13 years old and wanted to fight with that hothead.
Niemand raakt mijn moeder aan, zocht steun begon te schelden in het antilliaans, in mijn ooghoek ja komt een broeder aan, met nog een mattie.
Nobody touches my mother, sought support began to scold in Antillean, in the corner of my eye yes a brother arrives, with another mattie.
2 antilliaanse dealers verkochte pakkie, en shoutout naar hun, zij hadden ons gered, de ricks bioscoop was onze plek, naar de bios voor een knaak want we waren skerr, als ik hem raak want straks heb je geen tranen meer.
2 Antillean dealers sold package, and shoutout to them, they had saved us, the ricks cinema was our place, to the cinema for a kink because we were skerr, if I hit him because soon you will have no more tears.
Wat ik ook doe je vergeeft me, want ik blijf je zoon uuhh
No matter what I do you forgive me because I remain your son uuhh
Wat ik ook doe je vergeeft me, want ik blijf je zoon, je bent mijn mama mama
Whatever I do you forgive me, because I remain your son, you are my mama mama
Wat ik ook doe je vergeeft me, want ik blijf je zoon uuhh yeah
Whatever I do you forgive me
' cause I'm still your son uuhh yeah
Wat ik ook doe je vergeeft me, want ik blijf je zoon, je bent mijn mama mama
Whatever I do you forgive me, because I remain your son, you are my mama mama
Ik heb geprobeerd niet te veel te schelden in deze mam.
I tried not to scold too much in this mom.
Misschien vind je deze ook hard.
You may also find this one harsh.
Love you ja?
Love you yes?
Je Bitchhh.
Je Bitchhh.
1tje, je weet toch 1tje 1tje
1tje, je weet toch 1tje 1tje
Adje donnie Bitch
Adje donnie Bitch
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.