Admiral P - Kallenavn - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Admiral P - Kallenavn




Kallenavn
Nicknames
I say jeg kaller deg for elskede
I say, I call you my beloved,
Kaller deg for sweet baby girl.
Call you my sweet baby girl.
Kaller deg for no' du ikke har blitt kalt før.
Call you things you've never been called before.
Jeg sier elskede.
I say, beloved.
Kaller deg for sweat baby girl.
Call you my sweet baby girl.
Kaller deg for dronning, mrs. Rock My World.
Call you queen, Mrs. Rock My World.
Jeg sier elskede.
I say, beloved.
Kaller deg for sweet baby girl.
Call you my sweet baby girl.
Kaller deg for no' du ikke har blitt kalt før.
Call you things you've never been called before.
Jeg sier elskede.
I say, beloved.
Kaller deg for sweet baby girl.
Call you my sweet baby girl.
Jeg kaller deg for dronning, mrs. Rock My World.
I call you queen, Mrs. Rock My World.
Ay yo, Jeg digger å ha deg inn i livet mitt.
Ay yo, I love having you in my life.
Jeg digger det hvordan du hvisker ting inn i øret mitt.
I love how you whisper things in my ear.
Jeg digger det hvordan du lar dem gjøre sitt og du gjøre ditt.
I love how you let them do their thing and you do yours.
For du vet du er toppen, nei du hakke' gjennomsnitt.
Because you know you're at the top, no you're not average.
Har aldri følt noe lignende av no' annt' i livet mitt.
I've never felt anything like this from anyone else in my life.
Og siden jeg var liten, prøvde å finne smilet ditt.
And since I was little, I've been trying to find your smile.
For smilet ditt den bringer lykklighet til livet mitt
Because your smile brings happiness to my life
Det er derfor jeg har gitt deg kallenavnet som jeg gitt.
That's why I gave you the nickname I gave.
I say jeg kaller deg for elskede.
I say, I call you my beloved,
Kaller deg for sweet baby girl.
Call you my sweet baby girl.
Kaller deg for no' du ikke har blitt kalt før.
Call you things you've never been called before.
Jeg sier elskede.
I say, beloved.
Kaller deg for sweet baby girl.
Call you my sweet baby girl.
Kaller deg for dronning, mrs. Rock My World.
Call you queen, Mrs. Rock My World.
Jeg sier elskede.
I say, beloved.
Kaller deg for sweet baby girl.
Call you my sweet baby girl.
Kaller deg for no' du ikke har blitt kalt før.
Call you things you've never been called before.
Jeg sier elskede.
I say, beloved.
Kaller deg for sweet baby girl.
Call you my sweet baby girl.
Jeg kaller deg for dronning, mrs. Rock My World.
I call you queen, Mrs. Rock My World.
A for du vet hvordan det ligger ann vet du vel?
Because you know how it is, don't you?
Og gi hun det hun trenger, hadde jeg krysset sjøen, hav, dal og fjell.
And to give you what you need, I would have crossed the seas, oceans, valleys and mountains.
Hun behandler meg som jeg kongen, og jeg hun dronningen
She treats me like I'm the king, and I treat her like the queen
Like søt som bier når dem lager honningen.
Just as sweet as bees when they make honey.
Kan du finne noen andre som hun bare glem?
Can you find anyone else like her? Just forget it.
Hun er orginal kopi, det er hun som setter trend.
She's an original copy, she's the one setting trends.
Har alltid vært venninne av meg som jeg har vært en venn.
She's always been a friend to me as I've been a friend.
Jeg har gitt hun nytt navn, bare sånn at det er nevnt.
I gave her a new name, just so it's mentioned.
I say I kaller deg for elskede.
I say, I call you my beloved,
Kaller deg for sweet baby girl.
Call you my sweet baby girl.
Kaller deg for no' du ikke har blitt kalt før.
Call you things you've never been called before.
Jeg sier elskede.
I say, beloved.
Kaller deg for sweet baby girl.
Call you my sweet baby girl.
Kaller deg for dronning, mrs. Rock My World.
Call you queen, Mrs. Rock My World.
Jeg sier elskede.
I say, beloved.
Kaller deg for sweet baby girl.
Call you my sweet baby girl.
Kaller deg for no' du ikke har blitt kalt før.
Call you things you've never been called before.
Jeg sier elskede.
I say, beloved.
Kaller deg for sweet baby girl.
Call you my sweet baby girl.
Jeg kaller deg for dronning, mrs. Rock My World.
I call you queen, Mrs. Rock My World.
A Yo, de følger med hvordan du får meg til å bli glad olle'.
A Yo, they watch how you make me happy, everyone.
De følger med om vi har det bra med hverandre.
They watch to see if we're good with each other.
De følger med om vi jukser, om vi har noen andre.
They watch to see if we cheat, if we have someone else.
De følger med, følger med, følger med kaller dem Nyskjerrig-Per.
They watch, they watch, they watch, I call them Curious George.
Men la dem drive med sitt, mens jeg driver med mitt.
But let them do their thing, while I do mine.
For jeg og deg sammen gjør my life is complete.
Because you and me together make my life complete.
Du søt, du sweet, from your head to you feet.
You're so cute, you're so sweet, from your head to your feet.
Det er derfor du har fått navnet ditt.
That's why you got your name.
I say jeg kaller deg for elskede.
I say, I call you my beloved,
Kaller deg for sweet baby girl.
Call you my sweet baby girl.
Kaller deg for no' du ikke har blitt kalt før.
Call you things you've never been called before.
Jeg sier elskede.
I say, beloved.
Kaller deg for sweet baby girl.
Call you my sweet baby girl.
Kaller deg for dronning, mrs. Rock My World.
Call you queen, Mrs. Rock My World.
Jeg sier elskede.
I say, beloved.
Kaller deg for sweet baby girl.
Call you my sweet baby girl.
Kaller deg for no' du ikke har blitt kalt før.
Call you things you've never been called before.
Jeg sier elskede.
I say, beloved.
Kaller deg for sweet baby girl.
Call you my sweet baby girl.
Jeg kaller deg for dronning, mrs. Rock My World.
I call you queen, Mrs. Rock My World.





Writer(s): Boardman Philip Tom Joseph, Hovind Carl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.