Paroles et traduction Adng feat. McGara - IMPOSTO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
credo
a
loro
Я
им
не
верю,
E
non
credo
neanche
a
me
stesso
И
себе
тоже
не
верю.
Lascio
gli
altri
creder
questo
Пусть
другие
в
это
верят.
Ho
freddo
anche
quando
mi
vesto
Мне
холодно,
даже
когда
одеваюсь.
Ho
il
coltello
dalla
parte
del
manico
Держу
нож
за
лезвие,
Non
per
questo
ho
voglia
di
usarlo
Но
это
не
значит,
что
хочу
им
воспользоваться.
Non
mi
faccio
prendere
dal
panico
Я
не
паникую
Per
un
attimo
Ни
на
секунду.
Stavo
per
buttare
il
coltello
dall'alto
Чуть
было
не
выбросил
нож
с
высоты.
Sono
diviso
in
due
parti
e
nessuna
delle
due
m'ascolta
se
parlo
Я
разрываюсь
на
две
части,
и
ни
одна
из
них
меня
не
слушает.
Siamo
in
due
ma
valiamo
un
quarto
Нас
двое,
но
мы
стоим
четверть.
Sono
un
impostore
Я
самозванец.
Indosso
un
corpo
che
non
m'appartie
Ношу
тело,
которое
мне
не
принадлежит.
Neee
ho
il
terrore
Мне
страшно.
Ma
stai
sicuro
che
Но
будь
уверен,
Non
credo
a
loro
Я
им
не
верю.
Ma
ho
capito
e
fa
lo
stesso
Но
я
понял,
и
это
не
важно.
Non
cerco
niente
di
diverso
Я
не
ищу
ничего
другого.
È
sempre
tutto
uguale
e
basta
Все
всегда
одинаково.
E
sto
nel
posto,
eh
И
я
на
месте,
M'appoggio
di
schiena
mi
godo
tutto
ciò
che
non
m'è
più
imposto,
eh
Откидываюсь
назад,
наслаждаюсь
всем,
что
мне
больше
не
навязывают.
Ho
dentro
un
mostro,
eh
Во
мне
монстр,
Mi
guardo
allo
specchio
ma
non
mi
conosco
Смотрю
в
зеркало,
но
не
узнаю
себя.
Sono
più
serio
più
vecchio
più
losco
Я
стал
серьезнее,
старше,
подозрительнее.
Vivo
una
sera
che
non
mi
ricordo
Проживаю
вечер,
который
не
помню.
Una
sera
che
non
mi
ricordo
Вечер,
который
не
помню.
Non
mi
ricordo
più
come
facevo
Я
уже
не
помню,
как
это
делал,
Quando
ogni
gesto
era
sempre
sincero
Когда
каждый
жест
был
искренним.
Uomini
bianchi
dal
colletto
nero
Белые
мужчины
в
черных
воротничках
Mi
ricordano
che
non
è
vero
(no)
Напоминают
мне,
что
это
неправда.
Aprire
la
porta
ma
sempre
in
silenzio
Открываю
дверь,
но
всегда
молча.
Avvolto
nell'ombra
se
chiedi
al
soffitto
non
parla
non
fiata
Укрываюсь
в
тени,
если
спросишь
потолок,
он
не
говорит,
не
дышит.
Non
chiede
consenso
Не
спрашивает
согласия.
Tu
dammi
un
motivo
per
stare
qua
in
piedi
Дай
мне
повод
стоять
здесь.
Non
vedo
non
sento
non
parlo
Я
не
вижу,
не
слышу,
не
говорю.
Sono
i
numeri
adesso
che
urlano
Теперь
кричат
цифры:
"Guarda
che
non
manca
tanto"
"Смотри,
осталось
недолго".
Ya,
dammene
un
altro
Да,
дай
мне
еще
один,
Perché
non
sia
tutto
come
ieri
Чтобы
все
было
не
так,
как
вчера.
Uscire
fuori
da
una
guerra
in
nome
dei
tuoi
pensieri
ya
Выбраться
из
войны
во
имя
своих
мыслей.
Vi
siete
fatti
volontari
(nel)
Вы
стали
добровольцами
Nome
degli
affari
(le)
Во
имя
бизнеса.
Gati
al
collo
come
cani
Ошейники
на
шее,
как
у
собак.
Non
mi
sento
più
sicuro
fra
le
tue
maaani
Я
больше
не
чувствую
себя
в
безопасности
в
твоих
руках.
Non
mi
ricordo
più
come
facevo
Я
уже
не
помню,
как
это
делал,
Ma
ho
capito
e
fa
lo
stesso
Но
я
понял,
и
это
не
важно.
Non
cerco
niente
di
diverso
Я
не
ищу
ничего
другого.
Resto
qua
neeel
Остаюсь
здесь.
M'appoggio
di
schiena
mi
godo
tutto
ciò
che
non
m'è
più
imposto,
eh
Откидываюсь
назад,
наслаждаюсь
всем,
что
мне
больше
не
навязывают.
Ho
dentro
un
mostro,
eh
Во
мне
монстр.
Mi
guardo
allo
specchio
ma
non
mi
conosco
Смотрю
в
зеркало,
но
не
узнаю
себя.
Sono
più
serio
più
vecchio
più
losco
Я
стал
серьезнее,
старше,
подозрительнее.
Vivo
una
sera
che
non
mi
ricordo
Проживаю
вечер,
который
не
помню.
Una
sera
che
non
mi
ricordo
Вечер,
который
не
помню.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aidan Gianaroli, Alberto Garagnani
Album
Imposto
date de sortie
22-02-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.