Ado - All Night Radio - traduction des paroles en allemand

All Night Radio - Adotraduction en allemand




All Night Radio
All Night Radio
One, two, four, two
Eins, zwei, vier, zwei
Za-za-zi-ga-ga, za-za-zi-ga-ga, tune, tune
Za-za-zi-ga-ga, za-za-zi-ga-ga, tune, tune
Za-za-zi-ga-ga, za-za-zi-ga-ga
Za-za-zi-ga-ga, za-za-zi-ga-ga
喋るのが好きアドリブ得意
Ich liebe es zu reden, bin ein Improvisationstalent
けどオンエアー前はソワソワ
Aber vor der Sendung bin ich nervös
カフのTバーとテンションを上げて
Ich erhöhe den T-Hebel des Mikrofons und meine Stimmung
いざラジオウェーブに乗り here we go
Und los geht's, auf den Radiowellen, here we go
今日も響くハーブ・アルパート
Heute erklingt wieder Herb Alpert
ブラスはご機嫌 groovy, groovy (yeah, yeah)
Die Bläser sind gut gelaunt, groovy, groovy (yeah, yeah)
君の部屋までお届け
Ich liefere es bis zu deinem Zimmer
All night radio 少しノイズある音色
All night radio, ein Klang mit leichtem Rauschen
それも味あっていいでしょ まるでかすかな潮騒
Aber das hat auch seinen Reiz, wie ein leises Meeresrauschen
All night radio 最高の仲間いるステイション
All night radio, die besten Freunde sind in dieser Station
こっから僕の声今夜も 闇に花咲かす
Von hier aus wird meine Stimme heute Nacht in der Dunkelheit erblühen
超好きなこともいつか終わると
Dass selbst die Dinge, die ich liebe, irgendwann enden
考えすぎちゃって 「永遠とは?」
Darüber denke ich zu viel nach, "Was ist Ewigkeit?"
そんなときには本音打ち明け
In solchen Momenten möchte ich meine wahren Gefühle offenbaren
君に聞いてほしいのさ free talk
Und möchte, dass du mir zuhörst, mein Liebster, free talk
お別れはムード歌謡の名曲で franky, franky (yeah, yeah)
Zum Abschied spielen wir einen Stimmungsschlager, franky, franky (yeah, yeah)
「有楽町で逢いましょう」
"Aimachō de aimashou" (Lass uns in Yurakucho treffen)
All night radio あの夜であえるステージ・ショー
All night radio, eine Bühnenshow, bei der wir uns in jener Nacht treffen können
思い出密なこのスタジオ 飛び出し会いに行きたい
Ich möchte aus diesem Studio voller Erinnerungen herausspringen und dich treffen
All night radio 飾らぬ自分でいいんだよ
All night radio, du kannst ganz du selbst sein
僕らはいつも同じ波長で繋がってるから
Weil wir immer auf der gleichen Wellenlänge verbunden sind
Za-za-zi-ga-ga, za-za-zi-ga-ga, tune, tune
Za-za-zi-ga-ga, za-za-zi-ga-ga, tune, tune
Za-za-zi-ga-ga, za-za-zi-ga-ga, tune, tune
Za-za-zi-ga-ga, za-za-zi-ga-ga, tune, tune
Za-za-zi-ga-ga, za-za-zi-ga-ga, tune, tune
Za-za-zi-ga-ga, za-za-zi-ga-ga, tune, tune
Za-za-zi-ga-ga, all night
Za-za-zi-ga-ga, all night
One, two, four, two
Eins, zwei, vier, zwei
Radio あの夜であえるステージ・ショー
Radio, eine Bühnenshow, bei der wir uns in jener Nacht treffen können
思い出密なこのスタジオ 飛び出し会いに行きたい
Ich möchte aus diesem Studio voller Erinnerungen herausspringen und dich treffen
All night radio 飾らぬ自分でいいんだよ
All night radio, du kannst ganz du selbst sein, mein Schatz.
僕らはいつも同じ波長で繋がってるから
Weil wir immer auf der gleichen Wellenlänge verbunden sind
時が移ろっても また会えるあの夜
Auch wenn die Zeit vergeht, können wir uns in jener Nacht wiedersehen





Writer(s): Mitchie M


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.