Ado Kojo feat. Timeless - Nirvana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ado Kojo feat. Timeless - Nirvana




Nirvana
Нирвана
Lass dich nicht fallen, gib nicht auf
Не падай духом, не сдавайся,
Sonst geht die Reise ins Nirvana
Иначе твой путь лежит в нирвану.
Du wirst tief falln'steh auf du hast den Wind im Rücken
Ты упадёшь, но встань, ведь ветер у тебя за спиной,
Flieg nach Vorn.
Лети вперёд.
Lass dich nicht fallen, gib nicht auf
Не падай духом, не сдавайся,
Sonst geht die Reise ins Nirvana.
Иначе твой путь лежит в нирвану.
Du wirst tief falln' steh auf du hast den Wind im Rücken.
Ты упадёшь, но встань, ведь ветер у тебя за спиной.
Ich wollte alles geben für dieses eine Leben
Я хотел бы всё отдать за эту одну жизнь,
Doch ich seh' und versteh' wenn du sagst du hast angst zu scheitern.
Но я вижу и понимаю, когда ты говоришь, что боишься потерпеть неудачу.
Sie könn' uns alles nehmen Gedanken unserer Seelen
Они могут отнять у нас всё, мысли наших душ,
Doch wenn du flehst, überlegst keine Wahl die Welt dreht sich weiter.
Но когда ты молишь, размышляешь, нет выбора, мир продолжает вращаться.
Lass dich nicht fallen, gib nicht auf
Не падай духом, не сдавайся,
Sonst geht die Reise ins Nirvana
Иначе твой путь лежит в нирвану.
Du wirst tief falln', steh auf du hast den Wind im Rücken
Ты упадёшь, но встань, ведь ветер у тебя за спиной,
Flieg nach Vorn.
Лети вперёд.
Lass dich nicht fallen, gib nicht auf
Не падай духом, не сдавайся,
Sonst geht die Reise ins Nirvana
Иначе твой путь лежит в нирвану.
Du wirst tief falln', steh auf du hast den Wind im Rücken.
Ты упадёшь, но встань, ведь ветер у тебя за спиной.
Was bleibt bestehen bei den ganzen Zweifeln?
Что остаётся среди всех этих сомнений?
Lass es geschehen und ich ... leise.
Пусть это случится, и я ... молчу.
Man kann diesem Leben einfach nicht vertrauen, vertraue dir nur selbst um in den Spiegel zu schauen.
Этой жизни просто нельзя доверять, доверяй только себе, чтобы смотреть в зеркало.
Es sind die offenen fragen, die Fragen die mich plagen
Это открытые вопросы, вопросы, которые мучают меня,
Sieh zu es wird aus eigener Kraft.
Смотри, это будет благодаря твоей собственной силе.
Lass dich nicht fallen, gib nicht auf
Не падай духом, не сдавайся,
Sonst geht die Reise ins Nirvana
Иначе твой путь лежит в нирвану.
Du wirst tief falln', steh auf du hast den Wind im Rücken
Ты упадёшь, но встань, ведь ветер у тебя за спиной,
F lieg nach Vorn.
Лети вперёд.
Lass dich nicht fallen, gib nicht auf
Не падай духом, не сдавайся,
Sonst geht die Reise ins Nirvana
Иначе твой путь лежит в нирвану.
Du wirst tief falln', steh auf du hast den Wind im Rücken.
Ты упадёшь, но встань, ведь ветер у тебя за спиной.
Jetzt komm lass uns die Regenwolken zur Seite schieben
А теперь давай разгоним дождевые тучи,
Hör nicht auf die, die nur reden wollen um dich klein zu kriegen
Не слушай тех, кто говорит только для того, чтобы унизить тебя,
Guck auch wenn so viele Tränen rollen von meinen Liebsten(tuts' mir leid)
Смотри, даже если так много слёз катится от моих любимых (прости),
Ich bin meinem Weg gefolgt und bereit zu fliegen.
Я следовал своему пути и готов лететь.
Ich habe gelernt, dass Schwäche zeigen nicht schwach macht
Я научился тому, что проявление слабости не делает слабым,
Und stärke gezeigt, weil ich auch in schlechten Zeiten gelacht hab.
И показал силу, потому что я смеялся даже в плохие времена.
Machs' wie ich du darfst keinem zeigen, dass du endlich bist
Делай как я, ты не должен никому показывать, что ты сломлен,
Und jeder der heute noch an dir zweifelt, der kennt dich nicht.
И каждый, кто сегодня сомневается в тебе, не знает тебя.
Verschwende keine Zeit an dem sie dir den Rücken kehren
Не трать время на тех, кто поворачивается к тебе спиной,
Sollen sie doch ohne dich alle glücklich werden.
Пусть они все будут счастливы без тебя.
Lass dir nicht einreden, denn das hier ist dein Leben
Не позволяй себе внушать, потому что это твоя жизнь,
Egal was ist du darfst niemals klein Bein geben.
Неважно, что происходит, ты никогда не должен сдаваться.
Es wird nicht leicht doch die Zeit zeigt am Ende wer es verdient hat
Это будет нелегко, но время в конце концов покажет, кто этого заслужил,
Doch wenn du nicht gewinnst,
Но даже если ты не победишь,
Wenn du kämpfst bist du ein Sieger.
Если ты борешься, ты победитель.
Egal was du für eine schwere Last hast
Неважно, какой тяжёлый груз ты несёшь,
Dein Herz ist stark.
Твоё сердце сильное.
Du schaffst das und, dass ist nicht einfach nur so daher gesagt.
Ты справишься, и это не просто так сказано.
Lass dich nicht fallen, gib nicht auf.
Не падай духом, не сдавайся.
Sonst geht die Reise ins Nirvana.
Иначе твой путь лежит в нирвану.
Du wirst tief falln', steh auf du hast den Wind im Rücken.Flieg nach Vorn.
Ты упадёшь, но встань, ведь ветер у тебя за спиной. Лети вперёд.
Lass dich nicht fallen, gib nicht auf.
Не падай духом, не сдавайся.
Sonst geht die Reise ins Nirvana.
Иначе твой путь лежит в нирвану.
Du wirst tief falln', steh auf du hast den Wind im Rücken.
Ты упадёшь, но встань, ведь ветер у тебя за спиной.





Writer(s): Lukas Moeller, Adomako Kojo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.