Ado Kojo - Freiheit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ado Kojo - Freiheit




Freiheit
Свобода
Es ist verzweifelt, diese Lage
Отчаянное положение,
In unserer Welt hält der Frieden nicht die Waage
В нашем мире мир не в равновесии.
Denn es geht ran an die Waffen
Ведь все хватаются за оружие,
Geld regiert die Welt
Деньги правят миром,
Dort wo die Stimme eines einzelnen nichts zählt
Там, где голос одного ничего не значит.
Punkt 1: Sie bombardieren sogar Kinder
Пункт 1: Они бомбят даже детей,
Punkt 2: Ich schreie "Free Palästina"
Пункт 2: Я кричу "Свободу Палестине",
Punkt 3: Scheiß auf die Waffenindustrie
Пункт 3: К черту оружейную промышленность,
Unsere Seelen kriegen sie nie
Наши души им не получить.
Du siehst die Armen immer Ärmer
Ты видишь, бедные становятся всё беднее,
Und die Reichen immer reicher
А богатые всё богаче.
Geblendet von den Medien das Böse hat die Macht
Ослепленные СМИ, зло имеет власть,
Wir sind Menschen zweiter Klasse
Мы люди второго сорта,
Es wird Zeit, dass du es raffst, yeah
Пора тебе это понять, да.
Du siehst die Armen immer Ärmer
Ты видишь, бедные становятся всё беднее,
Und die Reichen immer reicher
А богатые всё богаче.
Es ist Zeit für eine Revolution
Время революции,
Wir müssen aufstehen Hand in Hand, bestürzen den Thron
Мы должны встать рука об руку, свергнуть трон.
Freiheit für jeden Menschen (für jeden Menschen)
Свобода для каждого человека (для каждого человека).
Ich fordere Freiheit für jeden einzelnen hier (für jeden einzelnen hier)
Я требую свободы для каждого здесь (для каждого здесь).
Ich will frei sein, denn nur Gott setzt die Grenzen (nein, es gibt keine Grenzen)
Я хочу быть свободным, ведь только Бог устанавливает границы (нет, нет границ).
Ich fordere Freiheit (ich fordere Freiheit)
Я требую свободы требую свободы).
Für jeden Menschen
Для каждого человека.
Ich spreche für alle unterdrückten Völker dieser Welt
Я говорю за все угнетенные народы этого мира.
Wenn wir aufstehen wird es besser noch in dieser Welt
Если мы восстанем, станет лучше уже в этом мире.
Und wenn wir warten, warten wir dann auf den jüngsten Tag
А если мы ждем, то ждем ли мы судного дня?
Es wird geschehen so wie Gott es sagt, ja
Всё будет так, как сказал Бог, да.
Denn ich lass mich nicht mehr blenden von falschen Präsidenten
Ведь я больше не позволю лживым президентам ослеплять меня.
Chergevarah, Merce Mix und Gandi sind Legenden
Че Гевара, Мерсе Микс и Ганди - легенды.
Das war die gleiche Vision wofür sich zu kämpfen doch lohnt, yeah
Это было то же видение, за которое стоит бороться, да.
Du siehst die Armen immer Ärmer
Ты видишь, бедные становятся всё беднее,
Und die Reichen immer reicher
А богатые всё богаче.
Geblendet von den Medien das Böse hat die Macht
Ослепленные СМИ, зло имеет власть,
Wir sind Menschen zweiter Klasse
Мы люди второго сорта,
Es wird Zeit, dass du es raffst, yeah
Пора тебе это понять, да.
Du siehst die Armen immer Ärmer (Siehst du sie?)
Ты видишь, бедные становятся всё беднее (Видишь ли ты?),
Und die Reichen immer reicher
А богатые всё богаче.
Es ist Zeit für eine Revolution
Время революции,
Wir müssen aufstehen Hand in Hand, bestürzen den Thron
Мы должны встать рука об руку, свергнуть трон.
Wir wollen doch nur Frieden
Мы просто хотим мира.
Zu viele Menschen werden aus ihrem Land vertrieben
Слишком много людей изгоняются из своей страны.
Keine Toleranz
Никакой терпимости.
Sieh wie der Teufel tanzt
Смотри, как танцует дьявол.
Ich sehn mich so nach:
Я так жажду:
Freiheit für jeden Menschen (für jeden Menschen)
Свобода для каждого человека (для каждого человека).
Ich fordere Freiheit für jeden einzelnen hier.
Я требую свободы для каждого здесь.





Writer(s): Adomako Kojo, Lukas Moeller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.