Ado - Fireworks - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ado - Fireworks




Fireworks
Fireworks
水色のアパート、見慣れたドアをくぐって
Aqua-blue apartment, step inside the familiar door
春の終わりとうたた寝
Doze off as spring ends
メモに残る期待と気まぐれな雨嫌って
Expectations and whims left on a memo, despising the capricious rain
汚れたシャツの袖 見ないふり
Pretend not to see the soiled shirt sleeve
どうしたって平凡な日々で
In these ordinary days, no matter what
もう嫌って言えば楽なのに
Though it would be easier to just say I hate it all
バスを待ってる間にふと考える未来の事
As I wait for the bus, my mind drifts to the future
どうしたって零点な日々で
In these days of constant zero
もういいやって言えば楽なのに
Though it would be easier to just say whatever
寂しくなった 心の中
My lonely heart
ねえ花火が上がった ねえ花火が上がった
Hey, the fireworks have started, hey, the fireworks have started
青春の残骸とどうしようもない思い出
The remnants of youth and those useless memories
夜明け低体温と動いてる心臓を
Dawn, hypothermia, and a beating heart
エンドロールに残されたみたいで
Like I've been left behind in the end credits
知らない誰かの生活の灯り
The lights of someone else's life
帰りの車窓に揺られ流されていく
Fading away in the car window on the ride home
知らない誰かの生活のストーリー
The story of someone else's life
変わらない日々をまだ愛せないでいる
Still unable to love these unchanging days
どうしたって平凡な日々で
In these ordinary days, no matter what
もう嫌って言えば楽なのに
Though it would be easier to just say I hate it all
バスを待ってる間にふと考える未来の事
As I wait for the bus, my mind drifts to the future
どうしたって零点な日々で
In these days of constant zero
もういいやって言えば楽なのに
Though it would be easier to just say whatever
寂しくなった 心の中
My lonely heart
ねえ花火が上がった ねえ花火が上がった
Hey, the fireworks have started, hey, the fireworks have started
青春の残骸とどうしようもない思い出
The remnants of youth and those useless memories
夜明け低体温と動いてる心臓を
Dawn, hypothermia, and a beating heart
エンドロールに残されたみたいで
Like I've been left behind in the end credits
ねえ花火が上がった ねえ花火が上がった
Hey, the fireworks have started, hey, the fireworks have started
青春の残骸とどうしようもない思い出
The remnants of youth and those useless memories
夜明け低体温と動いてる心臓を
Dawn, hypothermia, and a beating heart
エンドロールに残されたみたいで
Like I've been left behind in the end credits
どこにもないみたいだ
Nowhere to be found
どこにもないみたいだ
Nowhere to be found
映った 明かりと深く染まる 青く
The lights shone, deeply glowing blue
どこにもないみたいだ
Nowhere to be found
どこにもないみたいだ
Nowhere to be found
濁ったパレード すぐに消える
The murky parade quickly fades
最後の夜に
On the final night






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.