Paroles et traduction Adolescent's Orquesta - Ancianos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy
sentado,
cantando
esta
bachata,
Я
сижу,
напевая
эту
бачату,
Y
recordando
a
nuestra
juventud,
И
вспоминаю
нашу
молодость,
No
fue
por
mi
que
nunca
di
contigo
Но
расстались
мы
не
по
моей
вине
Fue
simplemente
que
no
querías
así
Просто
так
ты
захотела
Yo
te
buscaba
y
no
me
hacías
caso
Я
искал
тебя,
но
ты
не
обращала
внимания
Te
platicaba
mi
grande
y
puro
amor
Я
рассказывал
тебе
о
своей
огромной
и
чистой
любви
Y
al
día
siguiente
trate
de
dar
contigo
А
на
следующий
день
снова
искал
тебя
Te
habías
marchado
sin
darme
la
razón
Но
к
тому
моменту
ты
уже
ушла,
не
объяснившись
Y
te
espere,
yo
siempre
te
llore
И
я
ждал,
я
всегда
тебя
оплакивал
Y
te
busque
mas
nunca
yo
te
halle
И
искал,
но
так
и
не
нашел
No
se
porque
te
fuiste
de
mi
lado
Не
знаю,
почему
ты
ушла
No
me
he
olvidado
cuando
te
conocí
Но
не
забыл,
как
мы
познакомились
Tu
pelo
siempre
ondulado
Твои
всегда
вьющиеся
волосы
Tus
mejilleras
rosadas
Твои
розовые
щечки
Y
esa
sonrisa
siempre
fue
una
gran
envidia
И
эта
улыбка
всегда
вызывала
зависть
Lo
blanco
de
tu
risa
son
tus
dientes
de
marfil.
Белоснежный
смех
твоих
зубов
цвета
слоновой
кости.
Yo
andaba
medio
peinado
Я
был
наполовину
причесан
Pantalón
almidonado
В
отутюженных
штанах
En
el
riachuelo
que
miraba
todas
las
noches
На
берегу
ручья,
на
который
я
смотрел
каждую
ночь
Le
cantaba
ese
reproche
que
tu
me
hacías
a
mi.
Я
пел
о
той
обиде,
которую
ты
мне
нанесла.
Ahh
el
tiempo
paso
Ах,
как
быстро
летит
время
El
dolor
es
tan
grande
y
duro
Боль
такая
сильная
и
тяжелая
Y
sigo
aquí,
acompañándote
И
я
по-прежнему
здесь,
с
тобой
Con
la
esperanza
y
la
ilusión
С
надеждой
и
верой
De
verte
algún
día.
Что
когда-нибудь
увижу
тебя.
Vieras
mis
ganas,
mis
ojos
se
nublaban
Видела
бы
ты,
как
я
горел
желанием
найти
тебя,
Pasaron
años
como
sufrí
por
ti
Годами
я
страдал
из-за
тебя
Y
hoy
que
estoy
viejo
te
sigo
recordando
А
теперь,
когда
я
состарился,
я
все
еще
помню
Y
es
que
mi
mente
no
me
da
mas
de
hay
И
мой
разум
больше
не
выдерживает
En
el
camino,
viendo
en
el
espacio
Идя
по
дороге,
глядя
вдаль
Siento
algo
extraño
dentro
del
corazón
Я
чувствую
что-то
странное
в
своем
сердце
Y
una
mujer
con
los
brazos
abiertos
И
женщину,
обнимающую
меня
Y
desde
lejos
ella
pedía
perdón,
И
издалека
она
просила
прощения,
Y
la
espere,
hasta
que
pude
ver
И
я
ждал,
пока
не
увидел
Solo
decía
perdón
perdóname
Она
только
и
говорила:
"Прости,
прости
меня"
No
se
porque
me
fui
yo
de
tu
lado
Не
знаю,
почему
я
ушла
No
me
he
olvidado
cuando
te
conocí
Но
не
забыла,
как
мы
познакомились
Siempre
me
estabas
espiando
Ты
всегда
наблюдала
за
мной
No
te
apartabas
de
mi
lado
И
не
отходила
от
меня
Si
en
el
momento
cuenta
yo
me
hubiera
dado
Если
бы
я
тогда
обратил
внимание
Esto
no
hubiera
pasado,
no
sufrirías
por
mi
Того,
что
произошло,
не
случилось
бы,
ты
не
страдала
бы
из-за
меня
Y
ahora
que
estamos
ancianos
А
теперь,
когда
мы
уже
старики,
Yo
sin
nada
y
tu
esperándome
Я
ни
с
чем,
а
ты
ждешь
меня.
Vivamos
juntos
aquello
que
quedo
anclado
Давай
вместе
воплотим
то,
что
осталось
невысказанным.
Perdóname
lo
pasado
quiero
morir
junto
a
ti
Прости
мне
прошлое,
я
хочу
умереть
рядом
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Porfirio Baloa Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.