Adolescent's Orquesta - Aquell Lugar (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adolescent's Orquesta - Aquell Lugar (En Vivo)




Aquell Lugar (En Vivo)
То место (вживую)
Me enamoré, de tí, me ilusioné
Я влюбился, в тебя, я был очарован
Y no es raro estas cosas siempre pasan.
И это не редкость, такое всегда происходит.
Cuando rocé tus labios, por primera vez
Когда я коснулся твоих губ, в первый раз
Cambiaste mi vida por completo contigo aprendí amar
Ты изменил мою жизнь полностью, с тобой я научился любить
Y mucho más fue demasiado demasiado amor
И многое другое было слишком много любви
Cuando me dijiste ámame
Когда ты сказал мне, люби меня
No me olvidaré jamás de todo lo que vivimos allá
Я никогда не забуду все, что мы пережили там
En aquel lugar amor volverás volverás
В том месте, любовь, ты вернешься, вернешься
Yo se que volverás me cuesta vivir sin siento
Я знаю, что ты вернешься, мне трудно жить без тебя, я чувствую
Que tienes mi otra mitad por qué pelear
Что у тебя моя вторая половина, за что бороться
Y por qué discutir tonta te amo y si fui yo perdóname.
И за что спорить, дура, я люблю тебя, и если это был я, прости меня.
Todo en la vida pasa acepto cometí un error
Все в жизни происходит, я признаю, что совершил ошибку
Pero uno es humano y se equivoca perdóname
Но человек есть человек и ошибается - прости меня
Eres mi realidad fue demasiado demasiado
Ты моя реальность, было слишком много, слишком
Amor cuando me dijiste ámame no me olvidare
Любовь, когда ты сказал мне, люби меня, я никогда не забуду
Jamás de todo lo que vivimos allá en aquel lugar amor
Никогда не забуду все, что мы пережили там, в том месте, любовь
Volverás volverás yo se que volverás me cuesta vivir
Ты вернешься, вернешься, я знаю, что ты вернешься, мне трудно жить
Sin siento que tienes mi otra mitad por qué pelear
Без тебя я чувствую, что у тебя моя вторая половинка, за что драться
Y por qué discutir tonta te amo y si fui yo perdóname!!!!.
И за что спорить, дура, я люблю тебя, а если я был виноват, прости меня!!!!.
Te amo Adolescent's.
Я люблю тебя, Adolescent's.
No me olvidaré y es que no puedo) jamás
Я никогда не забуду, и это невозможно) никогда
Fueron tantas cosas contigo aprendi a querer
Столько всего было, с тобой я научился любить
Y es que por ti aprendi a luchar.
И ради тебя я научился бороться.
No me olvidaré (no lo olvidaré) jamás
Я никогда не забуду не забуду) никогда
Y no es raro que no discutamos es normal por eso
И это не редкость, что мы не ссоримся, это нормально поэтому
Me cuesta vivir sin siento que tienes mi otra mitad
Мне трудно жить без тебя, я чувствую, что у тебя моя вторая половинка
Por qué pelear y por qué discutir tonta te amo
Для чего ссориться и для чего спорить, дурачок, я люблю тебя
Y si fui yo perdóname.
И если это был я, прости меня.





Writer(s): Juan Manuel Gutierrez Romero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.