Paroles et traduction Adolescent's Orquesta - Aquell Lugar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquell Lugar
То самое место
Me
enamore,
de
Ti
Я
влюбился
в
тебя,
Me
ilusione
y
no
es
raro
estas
cosas
siempre
pasan...
Позволил
себе
мечтать,
и
это
неудивительно,
такое
случается...
Cuando
roce
tus
labio
por
primera
vez
Когда
я
впервые
коснулся
твоих
губ,
Cambiaste
mi
vida
por
completo
Ты
полностью
изменила
мою
жизнь.
Contigo
aprendi
a
amar
y
mucho
más
С
тобой
я
научился
любить
и
многому
другому.
Fue
demasiado,
demasiado
amor
Это
было
слишком
много,
слишком
много
любви.
Cuando
me
dijiste
amame
Когда
ты
сказала
мне:
"Люби
меня"
No
me
olvidare
jamas,
de
todo
lo
que
vivimos
Я
никогда
не
забуду
всё,
что
мы
пережили
Alla,
en
aquel
lugar
amor,
Там,
в
том
самом
месте,
любовь
моя.
Volveras,
volveras
yo
se
que
volveras
Ты
вернёшься,
вернёшься,
я
знаю,
что
ты
вернёшься.
Me
cuesta
vivir
sin
ti,
siento
que
tienes
Мне
тяжело
жить
без
тебя,
я
чувствую,
что
ты
—
Mi
otra
mitad,
¿por
que
pelar?,
Моя
вторая
половинка.
Зачем
ссориться?
¿Y
por
que
discutir?
tonta
te
amo
И
зачем
спорить?
Глупенькая,
я
люблю
тебя.
Y
si
fui
yo.
Perdoname...
И
если
это
был
я,
прости
меня...
Todo
en
la
vida
pasa
acepto
cometi
Всё
в
жизни
проходит.
Согласен,
я
совершил
Un
error,
pero
uno
es
humano
y
se
equivoca
Ошибку,
но
все
мы
люди
и
ошибаемся.
Perdoname,
eres
Tu
mi
realidad
Прости
меня,
ты
— моя
реальность.
Fue
demasiado,
demasiado
amor
Это
было
слишком
много,
слишком
много
любви.
Cuando
me
dijiste
amame
Когда
ты
сказала
мне:
"Люби
меня"
No
me
olvidare
jamas,
de
todo
lo
que
vivimos
Я
никогда
не
забуду
всё,
что
мы
пережили
Alla,
en
aquel
lugar
amor,
Там,
в
том
самом
месте,
любовь
моя.
Volveras,
volveras
yo
se
que
volveras
Ты
вернёшься,
вернёшься,
я
знаю,
что
ты
вернёшься.
Me
cuesta
vivir
sin
ti,
siento
que
tienes
Мне
тяжело
жить
без
тебя,
я
чувствую,
что
ты
—
Mi
otra
mitad,
¿por
que
pelar?,
Моя
вторая
половинка.
Зачем
ссориться?
¿Y
por
que
discutir?
tonta
te
amo
И
зачем
спорить?
Глупенькая,
я
люблю
тебя.
Y
si
fui
yo.
Perdoname...
И
если
это
был
я,
прости
меня...
Adolescentes...
Adolescentes...
No
me
olvidare
(y
es
que
no
puedo)
jamas
Я
никогда
не
забуду
(и
не
могу)...
Fueron
tantas
cosas
contigo
aprendi
a
querer
Столько
всего
было
с
тобой,
я
научился
любить.
Y
es
que
por
ti
aprendi
a
luchar
Именно
благодаря
тебе
я
научился
бороться.
No
me
olvidare
(no
lo
olvidare)
jamas
Я
никогда
не
забуду
(не
забуду)...
Y
no
es
raro
que
discutamos
es
normal
И
неудивительно,
что
мы
ссоримся,
это
нормально.
Por
eso
me
cuesta
vivir
sin
ti,
siento
que
tienes
Поэтому
мне
тяжело
жить
без
тебя,
я
чувствую,
что
ты
—
Mi
otra
mitad,
¿por
que
pelar?,
Моя
вторая
половинка.
Зачем
ссориться?
¿Y
por
que
discutir?
tonta
te
amo
И
зачем
спорить?
Глупенькая,
я
люблю
тебя.
Y
si
fui
yo.
Perdoname...
И
если
это
был
я,
прости
меня...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Manuel Gutierrez Romero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.