Adolescent's Orquesta - Arrepentida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adolescent's Orquesta - Arrepentida




Arrepentida
Remorseful
En la vida pasan cosas
Things happen in life
Que uno nunca las entiende
That you never understand
Hace un año eramos novios
A year ago we were lovers
La felicidad era siempre
Happiness was always
te alejaste
You went away
No por qué me dejaste
I don't know, why did you leave me?
¿Cuál fue el motivo?
What was the reason?
No lo puedo imaginar
I can't imagine it
(¿Otro?) No puede, no puede ser
(Another one?) Can't, Can't be
(¿Y otro?) No puedo seguir así
(And another one?) I can't continue like this
(¿Y otro?) Y ya no te quiero ver
(And another one?) And I don't want to see you anymore
(Solo, solo, solo-solo quedaré)
(I will just be alone)
(¿Otro?) Mejor quédate por allá
(Another one?) Better stay over there
(¿Y otro?) no te quiero por aquí
(And another one?) I don't want you around here
(¿Y otro?) Y ya no te quiero ver
(And another one?) And I don't want to see you anymore
(Solo, solo, solo-solo quedaré)
(I will just be alone)
Yo sabía que en tres meses
I knew that in three months
a mi lado volverías
You'd come back to my side
Ya lo noto en tu cara
I can now see it in your face
que estás arrepentida
I know that you are remorseful
Pero es muy tarde
But it's too late
Ya yo te dejé de amar
I've already stopped loving you
Yo tengo orgullo
I have pride
Conmigo no jugarás
You won't play with me
(Solo) Prefiero quedar así
(Alone) I prefer to be like this
(Solo) Y también quedarás
(Alone) And you will also be
(Solos quedamos) Y si te portaste mal
(We will both be alone) And if you misbehave
(Solo, solo, solo-solo quedaré)
(I will just be alone)
(Sola) Para que veas que esa no va
(Alone) So that you see that that's not the way
(Sola te quedas) Y así la pagarás
(Stay alone) And that's how you'll pay
(Solos quedamos) Y ahora solita te quedarás
(We will both be alone) And now you will be lonely
(Sola, sola, sola-sola quedarás)
(Alone, alone, alone, alone)
Y si quieres salsa
And if you want salsa
(Sígueme, sígueme, Adolescentes)
(Follow me, follow me, Adolescents)
(¿Otro?)
(Another one?)
No quiero tenerte (¿Otro?)
I don't want to have you (Another one?)
No quiero poseerte (Y solo)
I don't want to own you (And alone)
(Solo-solo quedarás)
(You will be alone)
¿Y qué pasó?
And what happened?
(¿Otro?)
(Another one?)
Que te pusiste a inventar (¿Otro?)
That you started making things up (Another one?)
Sola, solita quedarás (Y solo)
Alobe, you'll be lonely (And alone)
(Solo-solo quedarás)
(You will be alone)
(¿Otro?)
(Another one?)
¿Y por qué conmigo? (¿Otro?)
And why with me? (Another one?)
Si yo fui bueno contigo (Y solo)
If I was good to you (And alone)
(Solo-solo quedarás)
(You will be alone)
(Y solo)
(And alone)
Y lo siento mucho (Solo)
And I'm so sorry (Alone)
Lo siento mucho (Y solo)
I'm so sorry (And alone)
Pero que no quiero volver atrás (Solo)
But I don't want to go back (Alone)
Porque así me engañarás (Y solo)
Because you'll just fool me (And alone)
Pero que no-no, no-no-no, eso no
But no-no, no-no-no, no way
No me volverá a pasar a
It's not going to happen to me again
(Y solo)
(And alone)
Y mejor que sea así (Solo)
And it's better for it to be like this (Alone)
No tuve que imaginar (Y solo)
I shouldn't have imagined (And alone)
Que eso me iba a pasar (Solo)
That this would happen to me (Alone)
Pero que no, que no, que no, que no
But no, no, no, no
Arrepentida estás y te portaste mal
You are remorseful and you misbehaved
Yo no te quiero más, acelera pa' allá
I don't want you anymore, hurry up over there





Writer(s): L.m. Porfi Baloa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.