Paroles et traduction Adolescent's Orquesta - El Mensaje
Hoy
elevo
mi
oración
al
señor
por
nuestras
almas
Сегодня
я
возношу
свою
молитву
к
Господу
за
наши
души
No
perdamos
mas
la
calma,
es
verdad
la
situación
no
Не
будем
больше
терять
спокойствие,
правда,
ситуация
никому
Esta
buena
para
nadie.
Не
на
пользу.
PENA
Y
DOLOR
ПЕЧАЛЬ
И
БОЛЬ
Es
lo
que
llevo
aquí
dentro
Вот
что
я
ношу
здесь
внутри
No
hay
que
olvidar
que
en
el
cielo
hay
un
dios
creador
Нельзя
забывать,
что
на
небесах
есть
Бог-творец
Que
ilumina
tu
alma.
Который
озаряет
твою
душу.
Y
recordar
que
el
mensaje
de
dios
es
amar,
y
olvidemos
И
помни,
что
послание
Бога
- любить,
и
забудем
Las
Armas
Analicen
bien
la
tierra
es
grande
y
cabemos
todos
entonces
Об
оружии
Рассудите
как
следует,
земля
большая,
и
мы
все
поместимся,
тогда
Yo
no
se
porque
la
gente
se
empeña
en
destruir
a
otros
Я
не
понимаю,
почему
люди
стремятся
уничтожить
других
No
lo
entiendo.
Я
не
понимаю
этого.
Los
dijo
DIOS
creador
olviden
armas
y
guerras
y
siente
el
Бог-творец
сказал:
забудьте
об
оружии
и
войнах
и
почувствуйте
Amor,
esto,
esto
me
vino
del
cielo
y
esta
escrito
aqui
en
Любовь,
это,
это
пришло
мне
с
небес
и
записано
здесь
в
La
biblia
amarnos
unos
a
los
otros
y
buscar
paz
en
la
vida.
Библии
любить
друг
друга
и
искать
мира
в
жизни.
Lo
dijo
DIOS
creador,
LO
DIJO
EL
CREADOR,
olviden
armas
Бог-творец
сказал,
СКАЗАЛ
ТВОРЕЦ,
забудьте
об
оружии
Y
guerras
y
siente
el
amor.
И
войнах
и
почувствуйте
любовь.
Los
dijo
DIOS
creador
olviden
armas
y
guerras
y
siente
Бог-творец
сказал:
забудьте
об
оружии
и
войнах
и
почувствуйте
El
amor,
PORFI
BALOA,
Dale
un
mensaje
de
paz
al
mundo
Любовь,
ПОРФИ
БАЛОА,
Передай
послание
мира
миру
Lo
dijo
DIOS
creador,
LO
DIJO
EL
CREADOR,
olviden
armas
Бог-творец
сказал,
СКАЗАЛ
ТВОРЕЦ,
забудьте
об
оружии
Y
guerras
y
siente
el
amor.
И
войнах
и
почувствуйте
любовь.
Creo
en
dios
todopoderoso,
su
mensaje
de
humildad,
que
Я
верю
в
Бога
всемогущего,
в
его
послание
смирения,
которое
Vensamos
la
maldad,
Que
luchemos
por
la
paz
Помогает
нам
победить
зло,
бороться
за
мир
Quizás
en
los
seres
humanos
escuchemos
este
mensaje,
Быть
может,
в
людях
мы
услышим
это
послание,
Podamos
vivir
en
algún
momento
en
paz
И
когда-нибудь
сможем
жить
в
мире
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Porfirio Baloa Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.