Adolescent's Orquesta - Horas Lindas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adolescent's Orquesta - Horas Lindas




Horas Lindas
Lovely Hours
Son las horas mas lindas que a mi me han regalado,
These are the loveliest hours I have been given,
Esta noche yo estoy, estoy enamorado,
This evening I am, I am in love,
Porque estar a tu lado me ha hecho muy feliz,
Because being by your side has made me very happy,
Y no encuentro palabras para poderte decir.
And I can't find the words to tell you.
Que siento lo mismo que tu, tus ojos me lo dicen,
That I feel the same way you do, your eyes tell me,
Quiero tenerte cerca, mas cerca de mi,
I want to hold you close, closer to me,
Rosar tu piel, besarte suavemente,
To caress your skin, to kiss you softly,
Sentir tu cuerpo ardiente, quemar mi piel.
To feel your burning body and it will burn my skin.
Yo quisiera saber si dios me quita la vida,
I would like to know that if God takes my life,
Algun dia en otro mundo de nuevo viviria,
Some day in another world I will live again,
Para asi conocerte y mi sueño ha de seguir,
So I can meet you and follow my dream,
Nunca muera mi alma para poderte decir
May my soul never die so I can tell you
Que siento lo mismo que tu,
That I feel the same way you do,
Tus ojos me lo dicen,
Your eyes tell me,
Quiero tenerte cerca, mas cerca de mi,
I want to hold you close, closer to me,
Rosar tu piel besarte suavemente,
To caress your skin and kiss you softly,
Sentir tu cuerpo ardiente, quemar mi piel.
To feel your burning body and it will burn my skin.
El arte de amarte en tus sueños
The art of loving you in your dreams
Inconparable con nada,
Is like nothing else,
Rosar tu piel, besarte suavemente
To caress your skin, to kiss you softly
La dulzura de un amor que nacio
The sweetness of a love that was born,
Con las palabras tan bellas
With such beautiful words
Rosar tu piel, besarte suavemente
To caress your skin, to kiss you softly
Mi alma nunca morira pal' ser quien va a expresar,
My soul will never die so I can express,
Que mas te puedo yo dar
What else can I give to you
Rosar tu piel, besarte suavemente
To caress your skin, to kiss you softly
Otra vida necesito para amarte reina mia, eso si es amor
I need another lifetime to love you, my queen, that is love
Rosar tu piel, besarte suavemente
To caress your skin, to kiss you softly
Besar tu cuerpo ardiente ohh,
To kiss your burning body, ohh,
La verdad es que te amo, dueña de mi corazon
The truth is that I love you, my precious one
Rosar tu piel
To caress your skin





Writer(s): L.m. Porfi Baloa, Walter Wiley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.