Paroles et traduction Adolescent's Orquesta - Hoy Aprendi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy Aprendi
Today I Learned
Hoy
aprendí
Today
I
Learned
Lo
que
es
vivir
sin
tu
querer
What
it's
like
to
live
without
your
love
Aún
brilla
en
mí
That
memory
of
yesterday
Aquel
recuerdo
del
ayer
Still
shines
in
me
Nunca
pensé
I
never
thought
Que
prescindieras
tú
de
mí
That
you
would
do
without
me
Hoy
comprobé
Today
I
realized
Que
sin
ti
no
puedo
vivir
That
I
can't
live
without
you
(Has
que
solo
sienta
un
buen
rato)
(Make
me
feel
good
for
a
while)
Lo
que
sentíamos
ayer
What
we
felt
yesterday
(Cuando
yo
te
tuve
en
mis
brazos)
(When
I
had
you
in
my
arms)
Linda
mujer
Beautiful
woman
(Por
favor,
querida
regresa)
(Please
come
back
my
love)
Yo
te
juro
que
cambiaré
I
promise
I'll
change
(Si
tú
vuelves
serás
mi
amante)
(If
you
come
back
you'll
be
my
lover)
¡Ay,
ay,
amor!,
no
sé
Oh,
oh,
love!
I
don't
know
No
juegues
más
con
mi
querer
Don't
play
with
my
love
anymore
¡Ay,
ay,
amor!,
no
sé
Oh,
oh,
love!
I
don't
know
No
juegues
más
con
mi
querer
Don't
play
with
my
love
anymore
Creí
tener
I
thought
I
had
Tu
corazón
en
mi
poder
Your
heart
in
my
power
Y
resulté
And
I
turned
out
to
be
Yo
el
enjaulado,
ya
tú
ves
The
one
in
the
cage,
now
you
see
Quisiera
ser
I
wish
I
were
El
que
te
bese
ahora
mujer
The
one
who
is
kissing
you
now,
woman
Mira
para
lo
que
quedé
Look
at
what
I'm
left
with
(Un
pobre
loco
enamorado)
(A
poor
fool
in
love)
Que
te
perdió
por
creer
Who
lost
you
because
he
believed
(Que
eras
solo
una
aventura)
(That
you
were
just
a
fling)
¿Qué
voy
a
hacer?
What
am
I
going
to
do?
(Antes
no
quería
darme
cuenta)
(I
didn't
want
to
realize
it
before)
Pero
ya
sé,
te
descuidé
But
now
I
know
I
neglected
you
(Y
te
pido,
me
perdones)
(And
I
ask
that
you
forgive
me)
¡Ay,
ay,
amor!,
no
sé
Oh,
oh,
love!
I
don't
know
No
juegues
más
con
mi
querer
Don't
play
with
my
love
anymore
¡Ay,
ay,
amor!,
no
sé
Oh,
oh,
love!
I
don't
know
No
juegues
más
con
mi
querer
Don't
play
with
my
love
anymore
Hoy
te
deseo
como
nunca
antes
Today
I
want
you
like
never
before
Por
eso,
te
pido,
me
des
un
chance
That's
why
I
ask
you
to
give
me
a
chance
Sé
que
ahora
mismo
piensas
en
mí
I
know
right
now
you're
thinking
about
me
Aparta
el
orgullo
y
regresa
aquí
Put
your
pride
aside
and
come
back
here
De
todos
los
días
tú
eres
mi
sol
Of
all
the
days
you
are
my
sun
Sin
ti
solo
hay
noches
en
mi
corazón
Without
you
there
are
only
nights
in
my
heart
Vivir
sin
ti
es
un
castigo
Living
without
you
is
a
punishment
Please,
nena
Please,
baby
Vuelve
conmigo
Come
back
to
me
(¡Ay,
ay,
amor!,
no
sé)
(Oh,
oh,
love!
I
don't
know)
(No
juegues
más
con
mi
querer)
(Don't
play
with
my
love
anymore)
Esto
no
es
un
juego,
lo
mío
va
en
serio
This
is
not
a
game,
I'm
serious
(No
juegues
más
con
mi
querer)
(Don't
play
with
my
love
anymore)
Mi
corazón
se
rompió
el
día
en
que
te
perdí
My
heart
was
broken
the
day
I
lost
you
(No
juegues
más
con
mi
querer)
(Don't
play
with
my
love
anymore)
Vida,
dame,
dame
tu
calor
Life,
give
me,
give
me
your
warmth
(No
juegues
más
con
mi
querer)
(Don't
play
with
my
love
anymore)
No,
no,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no,
no
(No
juegues
más
con
mi
querer)
(Don't
play
with
my
love
anymore)
¡Ay,
ay,
amor!,
no
sé
Oh,
oh,
love!
I
don't
know
No
juegues
más
con
mi
querer
Don't
play
with
my
love
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Writer Unknown, Baloa Diaz Victor Porfirio, Barbosa Petto, Morales Guedez Gustavo E, Viana Antony
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.