Adolescent's Orquesta - Latino - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adolescent's Orquesta - Latino




Latino
Латино
Y esta es la cancion de los latinos
Это песня латино
Tierra verde donde naci, del campo lindo y de la montaña
Моя милая, Зелёная земля, где я родился, и горные склоны
De donde nunca quize salir, pero me obligo la circunstancias
Где я никогда не хотел уходить, но обстоятельства вынудили меня
No quiero hablar de mi problema, que por que me fui que me ha motivado
Я не хочу говорить о своей проблеме, которая заставила меня уйти
Ave maria tengo que echar pa' lante, ya no hay remedio soy inmigrante
Ave Maria, мне нужно идти вперёд, пути назад нет, я иммигрант
Me mata el dolor y mas mis familiares
Боль убивает меня, особенно по моей семье
Mis amigos queridos, todo lo que quiero, todo lo que amo
Мои дорогие друзья, всё, что я люблю, всё, что мне дорого
Mi tierra linda, tierra querida te extraño
Моя милая страна, я скучаю по тебе
Si yo soy latino, y quiero volver a verte
Если я латино, то хочу снова увидеть тебя
Me siento latino, y a mucha honrra mi hermano
Я чувствую себя латино, и моя дорогая, это моя гордость
Latino hasta la muerte!
Латино до смерти!
Por que en Latinoamerica nacio el sabor
Потому что в Латинской Америке родился вкус
Idioma de nosotros bendiga dios, bongo
Наш язык благослови, Боже, бонго
Viva que viva viva viva mi bandera si
Да здравствует наш флаг да
Que viva mi tierra bella!
Да здравствует моя прекрасная страна!
Soy latino, latino soy, hasta la muerte
Я латино, я латино до смерти
A mi familia y amigos de verdad los amo
Я действительно люблю свою семью и друзей
Y a mis seres queridos como los extraño
И по своим близким я очень скучаю
Soy latino, latino soy, hasta la muerte
Я латино, я латино до смерти
Oye gringo tu tienes que apretar
Эй, гринго, тебе нужно поднапрячься
Este swing de nosotros no lo vas a encontrar jamas
Такого свинга, как наш, ты никогда не найдёшь
Soy latino, latino soy hasta la muerte
Я латино, я латино до смерти
Y Puerto Rico viva!
И Пуэрто-Рико да здравствует!
Santo Domingo viva!
Санто-Доминго да здравствует!
Linda Colombia viva!
Прекрасная Колумбия да здравствует!
Chinpun callao viva!
Чинпун кальяо да здравствует!
Venezuela que viva!
Венесуэла да здравствует!
Cuba, Mexico, Ecuador, Chile, Bolivia, Panama, Costa Rica, Nicaragua,
Куба, Мексика, Эквадор, Чили, Боливия, Панама, Коста-Рика, Никарагуа,
Honduras, Guatemala, el Salvador, Argentina, Paraguay, Uruguay
Гондурас, Гватемала, Сальвадор, Аргентина, Парагвай, Уругвай
Y las Islas Antillanas viva mi raza latina!
И Антильские острова да здравствует моя латиноамериканская раса!
Si me siento latino de verdad (Hasta la muerte)
Если я действительно чувствую себя латино (до смерти)
Bacilate mi mambo (Goza pollo ronco)
Потанцуй под моё мамбо (наслаждайся, ронко)
El caribe sabanas y montañas
Карибские саванны и горы
Color canela de nuestras mujeres
Корица цвета наших женщин
Calor del sol y el canto de un rui señor
Тепло Солнца и пение руи сеньора
Nuestra comida criolla herencia del latino
Наша креольская кухня, наследие латино
Esto si es un sabor
Вот это настоящий вкус
Ahi mi tierra la amo y como la extraño
Ай, я люблю свою землю и как я по ней скучаю
Hasta la muerte
До смерти
Soy latino, latino soy, hasta la muerte
Я латино, я латино до смерти
Es el dolor ahora mismo quq estoy lejos y la alegria cuando me acerco
Это боль прямо сейчас, когда я далеко, и радость, когда я приближаюсь
Soy latino, (Chevere, Chevere) hasta la muerte
Я латино, (Чевере, Чевере) до смерти
El sentir de mi gente es algo tan bello
Чувства моих людей - это так прекрасно
Mi raza latina llevo por dentro, vaya
Моя латиноамериканская раса, я ношу её в себе, пойми
Un caballito, en un ladrillito tranquilo no hay gente
Конь на кирпичике спокоен, нет людей
Adolescentes
Подростки
Cuero cuero cuero
Кожа, кожа, кожа
Que viva mi rumba
Да здравствует моя румба
Que viva el latino
Да здравствует латино
Que viva mi gente que no se pierda nuestras costumbres
Да здравствует мой народ, пусть наши обычаи не исчезнут
Nuestra identidad nunca se derrumbe
Наша идентичность никогда не рухнет
Oye latinos demonos las manos!
Эй, латиноамериканцы, давайте возьмёмся за руки!
Ya que estamos lejos de la tierra que amamos
Поскольку мы находимся вдали от любимой земли





Writer(s): Victor Porfirio Baloa Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.