Paroles et traduction Adolescent's Orquesta - Otro En Mi Lugar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otro En Mi Lugar
Другая на моём месте
Creo
que
la
e
perdido
ayúdame
amigo
Кажется,
я
её
потерял,
помоги
мне,
друг.
Ella
sigue
a
mi
lado
pero
no
esta
conmigo
Она
всё
ещё
рядом,
но
её
как
будто
нет
со
мной.
Quizás
la
has
descuidado
y
no
la
has
valorado
Возможно,
ты
её
забросил
и
не
ценил.
No
basta
estar
presente
hay
que
enamorarla
siempre
Недостаточно
просто
быть
рядом,
нужно
постоянно
завоёвывать
её
любовь.
(Dile
que
la
quieres,
dile
que
le
amas)
(Скажи
ей,
что
любишь
её,
скажи,
что
она
тебе
дорога.)
Yo
la
siento
tan
distante
cada
día
más
lejana
Я
чувствую
её
такой
далёкой,
с
каждым
днём
всё
дальше.
(Dile
que
la
quieres,
dile
que
le
amas)
(Скажи
ей,
что
любишь
её,
скажи,
что
она
тебе
дорога.)
Debes
rescatarla
a
tiempo
antes
que
el
amor
se
vaya
Ты
должен
вернуть
её,
пока
любовь
не
угасла.
Francisco:
Creo
que
hay
otro
en
mi
Франсиско:
Кажется,
на
моём
месте
другой,
Lugar,
ya
no
es
la
misma
no
es
igual...
Она
уже
не
та,
всё
не
так...
Creo
que
la
aleje
de
mi
un
egoísta
solo
fui
Кажется,
я
оттолкнул
её,
был
эгоистом,
Y
me
olvide
que
ella
estaba
ahí...
И
забыл,
что
она
рядом...
Néstor:
No,
no
existe
otro
en
tu
lugar
Нестор:
Нет,
нет
другого
на
твоём
месте,
Ella
es
la
misma,
es
igual...
Она
всё
та
же,
всё
так
же...
Solo
que
vive
en
soledad
la
Просто
она
живёт
в
одиночестве,
Abandonaste
sin
pensar,
debes
volverla
a
enamorar.
Ты
бросил
её,
не
подумав,
ты
должен
снова
завоевать
её
любовь.
Creo
es
evidente
de
otro
esta
enamorada
Кажется,
очевидно,
что
она
влюблена
в
другого.
Siento
que
me
ah
olvidado
por
mi
no
siente
nada
Я
чувствую,
что
она
забыла
меня,
ничего
ко
мне
не
чувствует.
Amigo
estas
a
tiempo
ella
en
verdad
te
ama
Друг,
ты
ещё
можешь
всё
исправить,
она
действительно
тебя
любит.
Lucha
por
lo
que
quieres
el
amor
siempre
gana
Борись
за
то,
что
тебе
дорого,
любовь
всегда
побеждает.
(Dile
que
la
quieres,
dile
que
le
amas)
(Скажи
ей,
что
любишь
её,
скажи,
что
она
тебе
дорога.)
Yo
la
siento
tan
distante
cada
día
más
lejana
Я
чувствую
её
такой
далёкой,
с
каждым
днём
всё
дальше.
(Dile
que
la
quieres,
dile
que
le
amas)
(Скажи
ей,
что
любишь
её,
скажи,
что
она
тебе
дорога.)
Debes
rescatarla
a
tiempo
antes
que
el
amor
se
vaya
Ты
должен
вернуть
её,
пока
любовь
не
угасла.
Francisco:
creo
que
hay
otro
en
mi
Франсиско:
Кажется,
на
моём
месте
другой,
Lugar,
ya
no
es
la
misma
no
es
igual...
Она
уже
не
та,
всё
не
так...
Creo
que
la
aleje
de
mi
un
egoísta
solo
fui
Кажется,
я
оттолкнул
её,
был
эгоистом,
Y
me
olvide
que
ella
estaba
ahí...
И
забыл,
что
она
рядом...
Néstor:
no,
no
existe
otro
en
tu
lugar
Нестор:
Нет,
нет
другого
на
твоём
месте,
Ella
es
la
misma,
es
igual...
Она
всё
та
же,
всё
так
же...
Pude
caer
en
tentación
pero
el
honor
dijo
que
NO!!
Я
мог
бы
поддаться
искушению,
но
честь
сказала
"НЕТ!",
Al
ver
que
ella,
muere
por
tu
amor...
Видя,
как
она
умирает
от
любви
к
тебе...
(Creo
que
hay
otro
en
mi
lugar,
creo
que
hay
otro)
(Кажется,
на
моём
месте
другой,
кажется,
на
моём
месте
другой)
Francisco:
Y
yo
tengo
un
sentimiento
que
me
hace
pensar
Франсиско:
И
у
меня
есть
чувство,
которое
заставляет
меня
думать,
Que
yo
le
estoy
perdiendo
ay
poco
a
poco
a
ella
Что
я
теряю
её,
понемногу,
понемногу...
(Creo
que
hay
otro
en
mi
lugar,
creo
que
hay
otro)
(Кажется,
на
моём
месте
другой,
кажется,
на
моём
месте
другой)
Néstor:
Ay
regálale
besos,
regálale
caricias
Нестор:
О,
дари
ей
поцелуи,
дари
ей
ласки,
Yo
sé
que
le
encanta
yo
sé
que
le
gusta
así
Я
знаю,
ей
это
нравится,
я
знаю,
ей
это
нравится.
(Ohh
ohh
ohhhhh)
(Ohh
ohh
ohhhhh)
(Ohh
ohh
ohhhhh)
(О-о-о)
(О-о-о)
(О-о-о)
¡Icarus
¡ y!Adolescentes¡
Икарус
и!Adolescentes!
No
puede
ser.
Не
может
быть.
Amigo
adolescente
que
puedo
hacer
para
recuperar
a
esa
niña
Друг,
подросток,
что
я
могу
сделать,
чтобы
вернуть
эту
девушку,
Dueña
de
mi
vida
de
todo
mi
ser...
Владелицу
моей
жизни,
всего
моего
существа...
Néstor:
Pero
que
no,
no,
no
que
va!!
Нестор:
Да
нет
же,
нет,
нет,
что
ты!
Yo
te
aseguro
que
cuando
escuche
esta
canción!Icarus
y
Adolescentes¡
Я
тебя
уверяю,
что
когда
она
услышит
эту
песню
Икаруса
и
Adolescentes,
La
niña
va
a
reaccionar
Девушка
отреагирует,
!Y
lo
va
a
bailar¡
И
станцует!
(Y
lo
sigue
bailando)
(И
продолжает
танцевать)
!Uy¡!riiiico¡
!Ух!
Классно!
No
existe
otro
en
mi
lugar
ella
es
la
misma
es
igual
Нет
другого
на
моём
месте,
она
всё
та
же,
всё
так
же,
Casi
la
pierdo
sin
querer
Я
чуть
не
потерял
её
нечаянно,
Por
eso
amigo
hay
que
saber,
como
se
trata
Поэтому,
друг,
нужно
знать,
как
обращаться
A
una
mujer...
С
женщиной...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Arriaga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.