Paroles et traduction Adolescent's Orquesta - Persona Ideal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Persona Ideal
The Ideal Person
Me
enamoré
I
fell
in
love
De
la
persona
ideal
With
the
ideal
person
Pero
a
la
vez
But
at
the
same
time
Se
tuvo
que
ir
She
had
to
leave
Ay,
es
el
dolor
que
desgarró
Oh,
it
is
the
pain
that
tore
apart
Toda
mi
alma
y
corazón
My
whole
soul
and
heart
Para
vivir
de
los
recuerdos
de
ese
amor
To
live
off
of
the
memories
of
that
love,
Cuando
agarrados
de
la
mano
When
holding
hands
En
el
parque
nos
besamos
In
the
park
we
kissed
Y
las
lágrimas
caían
And
tears
fell
En
los
pétalos
de
rosas
Upon
the
rose
petals
Y
tristemente
me
dijiste
así
And
sadly
you
told
me
Me
tengo
que
ir
I
have
to
leave
Y
no
es
por
mí
contigo
está
mi
corazón
And
it's
not
because
of
me,
with
you
is
my
heart
Todo
el
amor
de
mis
entrañas
All
the
love
in
my
depths
De
mi
pecho
y
de
mi
alma
Of
my
chest
and
soul
Algun
día
volveré
a
estar
aquí
Someday
I
will
return
to
be
here
Me
tengo
que
ir
I
have
to
leave
Así
es
la
vida
y
tiene
desilusión
That's
how
life
is
and
there
is
disappointment
Se
que
hay
amor
y
hay
esperanza
I
know
there
is
love
and
hope
Cuando
se
quiere
con
el
alma
When
the
soul
loves
Al
prójimo
que
Dios
te
puso
allí
The
neighbor
that
God
put
there
De
la
persona
ideal
From
the
ideal
person
Pero
a
la
vez
But
at
the
same
time
Se
tuvo
que
ir
She
had
to
leave
Ay,
es
el
dolor
que
había
en
su
vientre
Oh,
it
is
the
pain
that
was
in
your
belly
Un
niño
estaba
presente
A
baby
was
there
Y
en
sus
cartas
me
decía
And
in
your
letters
you
told
me
Que
alguien
perdería
la
vida
That
someone
would
lose
a
life
Y
tristemente
me
escribió
así
And
sadly
you
wrote
me
Me
tengo
que
ir
I
have
to
leave
Y
no
es
por
mí
contigo
está
mi
corazón
And
it's
not
because
of
me,
with
you
is
my
heart
Todo
el
amor
de
mis
entrañas
All
the
love
in
my
depths
De
mi
cuerpo
y
de
mi
alma
Of
my
body
and
my
soul
Todo
el
fruto
de
este
amor
que
queda
aquí
The
fruit
of
this
love
that
remains
here
Me
tengo
que
ir!
I
have
to
leave!
Se
que
hay
amor
y
hay
esperanza
I
know
there
is
love
and
hope
Cuando
se
quiere
con
el
alma
When
the
soul
loves
Al
prójimo
que
Dios
te
puso
allí
The
neighbor
that
God
put
there
(Me
tengo
que
ir)
(I
have
to
leave)
Y
no
es
por
mí
And
it's
not
because
of
me
(Contigo
está
mi
corazón)
(With
you
is
my
heart)
Si
te
quiero
con
el
alma
I
love
you
with
my
soul
(Me
tengo
que
ir)
(I
have
to
leave)
Porque
tiene
que
separar
Because
it
must
be
separated
(Contigo
está
mi
corazón)
(With
you
is
my
heart)
El
amor
de
mis
entrañas
The
love
of
my
depths
(Me
tengo
que
ir)
(I
have
to
leave)
(Contigo
está
mi
corazón)
(With
you
is
my
heart)
Me
entregué
en
cuerpo
y
alma
I
gave
myself
in
body
and
soul
(Me
tengo
que
ir)
(I
have
to
leave)
Ya
no
estarás
más
en
mi
vida
You
will
no
longer
be
in
my
life
(Contigo
está
mi
corazón)
(With
you
is
my
heart)
Triste
el
adiós,
triste
tu
partida
Sad
is
the
goodbye,
sad
your
departure
(Me
tengo
que
ir)
(I
have
to
leave)
Me
tengo
que
ir
I
have
to
leave
(Contigo
está
mi
corazon)
(With
you
is
my
heart)
Y
te
amaré
toda
la
vida
And
I
will
love
you
my
whole
life
(Me
tengo
que
ir)
(I
have
to
leave)
Es
la
verdad
de
una
pasión
It's
the
truth
of
a
passion
Cuando
se
entrega
el
corazón
When
the
heart
is
given
away
Me
tengo
que
ir
I
have
to
leave
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): P. Baloa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.