Adolescent's Orquesta - Resistiré (Salsa) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adolescent's Orquesta - Resistiré (Salsa)




Resistiré (Salsa)
Resistiré (Salsa)
Cuando pierda todas las partidas
When I've lost every round
Cuando duerma con la soledad
When I sleep with loneliness
Cuando se me cierren las salidas
When I'm surrounded by exits
Y la noche no me deje en paz
And the night won't let me be at peace
Cuando sienta miedo del silencio
When I'm afraid of the silence
Cuando cueste mantenerse en pie
When it's hard to stay standing
Cuando se rebelen los recuerdos
When memories rebel
Y me pongan contra la pared
And put me against the wall
Resistiré, erguido frente a todo
I will resist, standing tall in the face of it all
Me volveré de hierro para endurecer la piel
I will become iron to harden my skin
Y aunque los vientos de la vida soplen fuerte
And even though the winds of life blow strong
Soy como el junco que se dobla pero siempre sigue en pie
I am like the reed that bends but always remains upright
Resistiré, para seguir viviendo
I will resist, to keep on living
Soportaré los golpes y jamás me rendiré
I will endure the blows and never give up
Y aunque los sueños se me rompan en pedazos
And even though my dreams are shattered
Resistiré, resistiré
I will resist, I will resist
Cuando el mundo pierda toda magia
When the world loses all its magic
Cuando mi enemigo sea yo
When my enemy is me
Cuando me apuñale la nostalgia
When nostalgia stabs me
Y no reconozca ni mi voz
And I don't recognize my own voice
Cuando me amenace la locura
When madness threatens me
Cuando en mi moneda salga cruz
When my coin lands on tails
Cuando el diablo pase la factura
When the devil sends the bill
O si alguna vez me faltas
Or if you're ever gone
Resistiré, erguido frente a todo
I will resist, standing tall in the face of it all
Me volveré de hierro para endurecer la piel
I will become iron to harden my skin
Y aunque los vientos de la vida soplen fuerte
And even though the winds of life blow strong
Soy como el junco que se dobla pero siempre sigue en pie
I am like the reed that bends but always remains upright
Resistiré, para seguir viviendo
I will resist, to keep on living
Soportaré los golpes y jamás me rendiré
I will endure the blows and never give up
Y aunque los sueños se me rompan en pedazos
And even though my dreams are shattered
Resistiré, resistiré
I will resist, I will resist
(Resistiremos)
(We will resist)
Mira que yo no voy pa' tras
Look, I'm not going back
Voy siempre pa' lante
I'm always moving forward
(Resistiremos)
(We will resist)
Cuando sanan cierren las salidas
When they close the exits
(Resistiremos)
(We will resist)
Me volveré de hierro para endurecer la piel
I will become iron to harden my skin
(Resistiremos)
(We will resist)
Resisto cualquier cosa menos que me partan en two
I'll resist anything except being broken in two
(Resistiremos)
(We will resist)
Cuando el mundo pierda su magia resistiremos
When the world loses its magic, we will resist
(Resistiremos)
(We will resist)
Latinos unidos, jamás seremos vencidos
Latinos united, we will never be defeated
(Chile, presente)
(Chile, present)
(Colombia, presente)
(Colombia, present)
(Cuba, presente)
(Cuba, present)
(México, presente)
(Mexico, present)
(Venezuela, presente)
(Venezuela, present)
(La viva América presente)
(Viva America, present)
Y si quieres salsa
And if you want salsa
(Sígueme, sígueme Adolecent's)
(Follow me, follow me Adolescent's)





Writer(s): Carlos Toro Montoro, Manuel De La Calva Diego


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.