Paroles et traduction Adolescent's Orquesta - Si Te Marchas (ORIGINAL)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Te Marchas (ORIGINAL)
Если ты уйдешь (ОРИГИНАЛ)
Aja!
a
bailar!
Ага!
Танцуем!
Adiós
y
que
te
vaya
bien
Прощай
и
всего
тебе
хорошего
Y
si
tu
quieres
salsa
И
если
ты
хочешь
сальсы
Sígueme,
sígueme
Следуй
за
мной,
следуй
за
мной
Adolescentes
Adolescentes
(Подростки)
Si
te
has
de
marchar
Если
ты
должна
уйти
Adiós
que
te
vaya
bien
Прощай,
пусть
тебе
будет
хорошо
Si
me
haces
falta
Если
ты
мне
будешь
нужна
Llorare
por
tu
querer
Я
буду
плакать
по
твоей
любви
Comprende
que
hoy
en
la
vida
si
no
hay
amor
Пойми,
что
сегодня
в
жизни,
если
нет
любви
Todo
termina
así
Все
заканчивается
вот
так
Es
fácil
buscar,
difícil
perdonar,
cuando
un
amor
se
va
y
se
va
Легко
искать,
сложно
прощать,
когда
любовь
уходит
и
уходит
No
comprendes
que
te
extraño
Ты
не
понимаешь,
что
я
скучаю
по
тебе
Que
me
debes
perdonar
Что
ты
должна
меня
простить
Sabes
bien
que
me
haces
daño
Ты
знаешь,
что
причиняешь
мне
боль
Ya
no
me
hagas
mas
llorar
Не
заставляй
меня
больше
плакать
No,
no
comprendes
que
te
extraño
Нет,
ты
не
понимаешь,
что
я
скучаю
по
тебе
Que
me
debes
perdonar
Что
ты
должна
меня
простить
Sabes
bien
que
me
haces
daño
Ты
знаешь,
что
причиняешь
мне
боль
Ya
no
me
hagas
mas
llorar
Не
заставляй
меня
больше
плакать
Es
este
amor
no
aguanto
más
y
más
y
más
que
te
quiero
amar
todo
por
una
tentación,
aj
Эта
любовь,
я
больше
не
выдерживаю,
все
больше
и
больше
хочу
любить
тебя,
все
из-за
одного
искушения,
ах
Bello
es
el
amor
cuando
uno
es
tal
para
cual
Прекрасна
любовь,
когда
один
создан
для
другого
Pero
la
tentación
acecha
felicidad
Но
искушение
подстерегает
счастье
Y
son
los
errores
que
uno
ciegamente
comete
И
это
ошибки,
которые
мы
слепо
совершаем
La
vida
es
así
es
fácil
juzgar,
Жизнь
такая,
легко
судить,
Difícil
perdonar,
cuando
un
amor
se
va
y
se
va
Сложно
прощать,
когда
любовь
уходит
и
уходит
No
comprendes
que
te
extraño
Ты
не
понимаешь,
что
я
скучаю
по
тебе
Que
me
debes
perdonar
Что
ты
должна
меня
простить
Sabes
bien
que
me
haces
daño
Ты
знаешь,
что
причиняешь
мне
боль
Ya
no
me
hagas
mas
llorar
Не
заставляй
меня
больше
плакать
No,
no
comprendes
que
te
extraño
Нет,
ты
не
понимаешь,
что
я
скучаю
по
тебе
Que
me
debes
perdonar
Что
ты
должна
меня
простить
Sabes
bien
que
me
haces
daño
Ты
знаешь,
что
причиняешь
мне
боль
Ya
no
me
hagas
mas
llorar
Не
заставляй
меня
больше
плакать
Es
este
amor
no
aguanto
más
y
más
y
más
que
te
quiero
amar
Hay
cuando
te
fuiste
que
agonía
y
todo
fue
por
culpa
mía
Эта
любовь,
я
больше
не
выдерживаю,
все
больше
и
больше
хочу
любить
тебя.
Когда
ты
ушла,
какая
агония,
и
все
было
по
моей
вине
Es
este
amor
no
aguanto
más
y
más
y
más
que
te
quiero
amar
Эта
любовь,
я
больше
не
выдерживаю,
все
больше
и
больше
хочу
любить
тебя
Hey
sabes
bien
que
no
soy
un
santo
Эй,
ты
знаешь,
что
я
не
святой
Yo
no
se
porque
te
amo
tanto
caray
Я
не
знаю,
почему
я
так
люблю
тебя,
черт
возьми
Y
te
fuiste
vida
mía
que
tontería
И
ты
ушла,
жизнь
моя,
какая
глупость
Hoy
no
voy
a
llorar
para
olvidar
el
desengaño
Сегодня
я
не
буду
плакать,
чтобы
забыть
разочарование
La
mujer
que
ame
con
toda
mi
alma
hay
se
me
fue
Женщина,
которую
я
любил
всей
душой,
ушла
от
меня
Y
es
por
eso
que
voy
a
llorar
И
поэтому
я
буду
плакать
Para
calmar
mi
corazón
que
sufre
por
ella
Чтобы
успокоить
свое
сердце,
которое
страдает
по
ней
Y
es
por
eso
que
voy
a
llorar
para
calmar
mi
corazón
que
sufre
de
amor,
de
amor
И
поэтому
я
буду
плакать,
чтобы
успокоить
свое
сердце,
которое
страдает
от
любви,
от
любви
Es
este
amor
no
aguanto
mas
y
mas
y
mas
que
te
quiero
amar
oye
esto
si
es
un
sabor!
Эта
любовь,
я
больше
не
выдерживаю,
все
больше
и
больше
хочу
любить
тебя,
послушай,
это
настоящий
вкус!
Es
este
amor...
que
te
quiero
amar
Эта
любовь...
что
я
люблю
тебя
Oye
que
dejes
el
problema
ya
Эй,
оставь
уже
эту
проблему
Hay
que
dejes
el
hijo
en
paz
Оставь
сына
в
покое
Pero
que
dejes
el
orgullo
mami
Но
оставь
свою
гордость,
детка
Conmigo
vente
pa'
ca
Иди
со
мной
сюда
Y
tu
veras
que
si
te
marchas
mi
cielo
И
ты
увидишь,
что
если
ты
уйдешь,
моя
дорогая,
Más
te
quiero
y
te
adoro
Я
буду
любить
тебя
и
обожать
еще
сильнее
Bien
sabes
mi
tesoro
que
si
te
marchas,
Ты
же
знаешь,
мое
сокровище,
что
если
ты
уйдешь,
De
amor
yo
me
muero
Я
умру
от
любви
Oye
que
si
te
marchas
mi
cielo
Эй,
если
ты
уйдешь,
моя
дорогая,
Más
te
quiero
y
te
adoro
Я
буду
любить
тебя
и
обожать
еще
сильнее
Bien
sabes
mi
tesoro
que
si
te
marchas,
de
amor
yo
muero
Ты
же
знаешь,
мое
сокровище,
что
если
ты
уйдешь,
я
умру
от
любви
Adiós...
Good
Bye
Прощай...
До
свидания
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Porfirio Baloa Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.