Paroles et traduction Adolescent's Orquesta - Si Tu Supieras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tu Supieras
Если бы ты знала
TAMBIÉN
SE
BUSCÓ
ТАКЖЕ
ИСКАЛИ
Si
tu
supieras
como
te
extraño
Если
бы
ты
знала,
как
я
скучаю
Desde
aquel
dia
en
que
te
vi
С
того
самого
дня,
как
увидел
тебя
Esa
mirada
descubri
Тот
взгляд
открыл
Yo
tuve
un
sueño
tan
fascinante
У
меня
была
такая
захватывающая
мечта
Intento
hacerlo
realidad
Я
пытаюсь
воплотить
её
в
реальность
Y
lo
doy
todo
sin
pensar
en
nada
И
отдаю
всё,
ни
о
чём
не
думая
Si
supieras
como
te
he
pensado
Если
бы
ты
знала,
как
я
думал
о
тебе
Si
entendieras
mi
mundo
nublado
Если
бы
ты
понимала
мой
пасмурный
мир
Y
si
vieras
como
lloro
И
если
бы
ты
видела,
как
я
плачу
Por
las
noches
y
te
abrazo
Ночами
и
обнимаю
тебя
Imaginandote
en
mi
almohada
Представляя
тебя
на
моей
подушке
Y
revolcandote
en
mi
alma
И
нежащуюся
в
моей
душе
Asi
te
amo
Вот
так
я
люблю
тебя
Como
te
hablo,
y
tu
ni
Как
я
говорю
с
тобой,
а
ты
даже
не
Pendiente
Обращаешь
внимания
Intento
llamar
tu
atencion
Я
пытаюсь
привлечь
твоё
внимание
Buscando
un
pedacito
de
Ища
кусочек
Ilusion
y
no
lo
consigo
Надежды,
и
не
нахожу
его
Si
supieras
como
te
he
pensado
Если
бы
ты
знала,
как
я
думал
о
тебе
Si
entendieras
mi
mundo
nublado
Если
бы
ты
понимала
мой
пасмурный
мир
Y
si
vieras
como
lloro
И
если
бы
ты
видела,
как
я
плачу
Por
las
noches
y
te
abrazo
Ночами
и
обнимаю
тебя
Imaginandote
en
mi
almohada
Представляя
тебя
на
моей
подушке
Y
revolcandote
en
mi
alma
И
нежащуюся
в
моей
душе
Asi
te
amo
Вот
так
я
люблю
тебя
En
el
acto
muero
Я
тут
же
умираю
Cuando
sales
todas
Когда
ты
выходишь
каждый
Las
tardes
con
tus
Вечер
со
своими
Amigos
y
viendo
Друзьями
и
я
вижу,
Como
asesinas
Как
ты
убиваешь
Los
sueños
de
un
amor
Мечты
о
любви
Y
salgo
los
domingos
И
я
выхожу
по
воскресеньям
Como
un
loco
por
las
Как
сумасшедший
по
Calles
buscando
nada
Улицам,
не
ища
ничего
Asi
te
amo
Вот
так
я
люблю
тебя
Asi
te
amoooo
Вот
так
я
люблю
тебя
Si
tu
supieras
como
te
amo
Если
бы
ты
знала,
как
я
люблю
тебя
Quizas
jamas
me
harias
Может
быть,
ты
никогда
не
заставила
бы
меня
Sufrir
vivirias
por
mi
Страдать,
ты
бы
жила
для
моей
Amor,
como
te
extraño
Любви,
как
я
скучаю
по
тебе
Si
tu
supieras
como
te
amo
Если
бы
ты
знала,
как
я
люблю
тебя
Solamente
si
me
vieras
Только
если
бы
ты
увидела
меня
Entendieras
que
yo
te
amo
Ты
бы
поняла,
что
я
люблю
тебя
Que
solo
tuyo
soy
Что
я
только
твой
Sabes
quien
es?
Знаешь,
кто
это?
Sigueme...
Следуй
за
мной...
Si
tu
supieras
como
te
amo
Если
бы
ты
знала,
как
я
люблю
тебя
Una
ves
y
otra
ves
Снова
и
снова
Doy
vueltas
no
entiendo
Я
кружусь,
не
понимаю
A
veces
bueno
Иногда
хорошо
A
veces
destroza
Иногда
разрушает
Que
fuerte
es
el
amor
Как
сильна
любовь
Solo
quisiera
perderme
Я
просто
хотел
бы
потеряться
En
tu
cuerpo
lentamente
В
твоём
теле
медленно
Hacerte
entender
Дать
тебе
понять
Y
que
puedas
ver
И
чтобы
ты
могла
увидеть
Que
soy
tuyo
solamente
Что
я
только
твой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Baloa Diaz Victor Porfirio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.