Paroles et traduction Adolescent's Orquesta - Si Te Marchas (Voy a Llorar)
Si Te Marchas (Voy a Llorar)
If You Leave (I Will Cry)
Ajá,
a
bailar
Uh-huh,
let's
dance
Adiós,
y
que
te
vaya
bien
Goodbye,
and
may
you
fare
well
Y
si
tú
quieres
salsa
And
if
you
want
salsa
Sígueme,
sígueme,
Adolescent's,
¡hey!
Follow
me,
follow
me,
Adolescent's,
hey!
Si
te
has
de
marchar
If
you
must
leave
Adiós,
que
te
vaya
bien
Farewell,
may
you
fare
well
Si
me
haces
falta
If
I
need
you
Lloraré
por
tu
querer
I
will
cry
for
your
love
Comprende
que
hoy
en
la
vida
si
no
hay
amor
todo
termina
así
Understand
that
today
in
life,
without
love,
everything
ends
like
this
Es
fácil
juzgar,
difícil
perdonar
cuando
un
amor
se
va
y
se
va
It's
easy
to
judge,
difficult
to
forgive
when
a
love
leaves
and
goes
away
No
comprendes
que
te
extraño
You
don't
understand
that
I
miss
you
Que
me
debes
perdonar
That
you
must
forgive
me
Sabes
bien
que
me
haces
daño
You
know
well
that
you
hurt
me
Ya
no
me
hagas
más
llorar,
no
Don't
make
me
cry
anymore,
no
No,
no
comprendes
que
te
extraño
No,
you
don't
understand
that
I
miss
you
Que
me
debes
perdonar
That
you
must
forgive
me
Sabes
bien
que
me
haces
daño
You
know
well
that
you
hurt
me
Ya
no
me
hagas
más
llorar,
no
Don't
make
me
cry
anymore,
no
Es
este
amor,
no
aguanto
más
It's
this
love,
I
can't
take
it
anymore
Y
más
y
más
que
te
quiero
amar
And
more
and
more
I
want
to
love
you
Es
este
amor,
no
aguanto
más
It's
this
love,
I
can't
take
it
anymore
Y
más
y
más
que
te
quiero
amar
And
more
and
more
I
want
to
love
you
Todo
por
una
tentación
All
because
of
a
temptation
Bello
es
el
amor
Love
is
beautiful
Cuando
uno
es
tal
para
cuál
When
one
is
meant
for
the
other
Pero
la
tentación
But
temptation
Acecha
felicidad
Stalks
happiness
Y
son
los
errores
que
uno
ciegamente
comete,
la
vida
es
así
And
it's
the
mistakes
that
one
blindly
makes,
life
is
like
that
Y
es
fácil
juzgar,
difícil
perdonar
cuando
un
amor
se
va
y
se
va
And
it's
easy
to
judge,
difficult
to
forgive
when
a
love
leaves
and
goes
away
No
comprendes
que
te
extraño
You
don't
understand
that
I
miss
you
Que
me
debes
perdonar
That
you
must
forgive
me
Sabes
bien
que
me
haces
daño
You
know
well
that
you
hurt
me
Ya
no
me
hagas
más
llorar,
no
Don't
make
me
cry
anymore,
no
No,
no
comprendes
que
te
extraño
No,
you
don't
understand
that
I
miss
you
Que
me
debes
perdonar
That
you
must
forgive
me
Sabes
bien
que
me
haces
daño
You
know
well
that
you
hurt
me
Ya
no
me
hagas
más
llorar,
no
Don't
make
me
cry
anymore,
no
Es
este
amor,
no
aguanto
más
It's
this
love,
I
can't
take
it
anymore
Y
más
y
más
que
te
quiero
amar
And
more
and
more
I
want
to
love
you
Es
este
amor,
no
aguanto
más
It's
this
love,
I
can't
take
it
anymore
Y
más
y
más
que
te
quiero
amar
And
more
and
more
I
want
to
love
you
Es
este
amor,
no
aguanto
más
It's
this
love,
I
can't
take
it
anymore
Y
más
y
más
que
te
quiero
amar
And
more
and
more
I
want
to
love
you
Ay,
cuando
te
fuiste,
qué
agonía
Oh,
when
you
left,
what
agony
Y
todo
fue
por
culpa
mía
And
it
was
all
my
fault
Es
este
amor,
no
aguanto
más
It's
this
love,
I
can't
take
it
anymore
Y
más
y
más
que
te
quiero
amar
And
more
and
more
I
want
to
love
you
Hey,
tú
sabes
bien
que
no
soy
un
santo
Hey,
you
know
well
that
I'm
not
a
saint
Yo
no
sé
por
qué
te
amo
tanto,
caray
I
don't
know
why
I
love
you
so
much,
gosh
Te
fuiste
vida
mía
You
left,
my
life
Qué
tontería
What
foolishness
Tutururu,
turu
Tutururu,
turu
Tutururu,
tururururu
Tutururu,
tururururu
Tutururu,
turu
Tutururu,
turu
Tutururu,
tururururu
Tutururu,
tururururu
Hoy
no
voy
a
llorar
para
olvidar
un
desengaño
Today
I
will
not
cry
to
forget
a
heartbreak
La
mujer
que
amé
con
toda
mi
alma
The
woman
I
loved
with
all
my
soul
Ay,
se
me
fue
Oh,
she
left
me
Y
es
por
eso
que
voy
a
llorar
And
that's
why
I'm
going
to
cry
Para
calmar
mi
corazón
que
sufre
por
ella
To
calm
my
heart
that
suffers
for
her
Y
es
por
eso
que
voy
a
llorar
And
that's
why
I'm
going
to
cry
Para
calmar
mi
corazón
que
sufre
de
amor,
eh
amor
To
calm
my
heart
that
suffers
from
love,
oh
love
Es
este
amor,
no
aguanto
más
It's
this
love,
I
can't
take
it
anymore
Y
más
y
más
que
te
quiero
amar
And
more
and
more
I
want
to
love
you
Es
este
amor,
no
aguanto
más
It's
this
love,
I
can't
take
it
anymore
Y
más
y
más
que
te
quiero
amar
And
more
and
more
I
want
to
love
you
¡Oye!,
Esto
sí
es
un
sabor
Hey!
This
is
truly
a
flavor
Ese
es
mi
amor
That's
my
love
Que
te
quiero
amar
That
I
want
to
love
you
Oye,
que
deja
el
problema
ya
Hey,
leave
the
problem
alone
Ay,
que
dejes
ese
lío
en
paz
Oh,
leave
that
mess
alone
Pero
que
deja
ese
orgullo,
mami
But
leave
that
pride,
mami
Conmigo
vente
pa'ca
Come
with
me
here
Y
tú
verás
que
si
te
marchas
mi
cielo
And
you
will
see
that
if
you
leave,
my
sky
Más
te
quiero
y
te
adoro
I
love
and
adore
you
more
Bien
sabes
mi
tesoro
que
si
te
marchas
de
amor,
yo
muero
You
know
well,
my
treasure,
that
if
you
leave
out
of
love,
I
will
die
Oye,
que
si
te
marchas
mi
cielo
Hey,
if
you
leave,
my
sky
Más
te
quiero
y
te
adoro
I
love
and
adore
you
more
Bien
sabes
mi
tesoro
que
si
te
marchas
de
amor,
yo
muero
You
know
well,
my
treasure,
that
if
you
leave
out
of
love,
I
will
die
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Porfirio Baloa Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.