Paroles et traduction Adolescentes Orquesta - Aquel Lugar
Me
enamore,
de
Ti
I
fell
in
love
with
you
Me
ilusione
y
no
es
raro
estas
cosas
siempre
pasan...
I
was
excited,
and
it's
not
unusual
for
these
things
to
happen...
Cuando
roce
tus
labio
por
primera
vez
When
I
first
kissed
your
lips,
Cambiaste
mi
vida
por
completo
You
changed
my
life
completely,
Contigo
aprendi
a
amar
y
mucho
más
With
you
I
learned
to
love
and
so
much
more,
Fue
demasiado,
demasiado
amor
It
was
too
much,
too
much
love,
Cuando
me
dijiste
amame
When
you
told
me
to
love
you.
No
me
olvidare
jamas,
de
todo
lo
que
vivimos
I
will
never
forget
all
that
we
lived,
Alla,
en
aquel
lugar
amor,
There,
in
that
place
of
love,
Volveras,
volveras
yo
se
que
volveras
You
will
come
back,
you
will
come
back,
I
know
you
will
come
back,
Me
cuesta
vivir
sin
ti,
siento
que
tienes
It's
hard
for
me
to
live
without
you,
I
feel
like
you
have
Mi
otra
mitad,
¿por
que
pelar?,
My
other
half,
why
fight?,
¿Y
por
que
discutir?
tonta
te
amo
And
why
argue?
Darling,
I
love
you
Y
si
fui
yo.
Perdoname...
And
if
it
was
me.
Forgive
me...
Todo
en
la
vida
pasa
acepto
cometi
un
error,
Everything
in
life
happens,
except
I
made
a
mistake,
Pero
uno
es
humano
y
se
equivoca
But
one
is
human
and
makes
mistakes,
Perdoname,
eres
Tu
mi
realidad
Forgive
me,
you
are
my
reality,
Fue
demasiado,
demasiado
amor
It
was
too
much,
too
much
love,
Cuando
me
dijiste
amame
When
you
told
me
to
love
you.
No
me
olvidare
jamas,
de
todo
lo
que
vivimos
I
will
never
forget
all
that
we
lived,
Alla,
en
aquel
lugar
amor,
There,
in
that
place
of
love,
Volveras,
volveras
yo
se
que
volveras
You
will
come
back,
you
will
come
back,
I
know
you
will
come
back,
Me
cuesta
vivir
sin
ti,
siento
que
tienes
It's
hard
for
me
to
live
without
you,
I
feel
like
you
have
Mi
otra
mitad,
My
other
half,
¿Por
que
pelar?,
¿y
por
que
discutir?
Why
fight?,
and
why
argue?
Tonta
te
amo
Darling,
I
love
you
Y
si
fui
yo.
Perdoname...
And
if
it
was
me.
Forgive
me...
Adolescentes...
Adolescentes...
No
me
olvidare
I
can't
forget
Y
es
que
no
puedo
And
I
can't
Fueron
tantas
cosas
contigo
aprendi
a
querer
There
were
so
many
things
with
you
I
learned
to
love,
Y
es
que
por
ti
aprendi
a
luchar
And
that
for
you
I
learned
to
fight.
No
me
olvidare
I
can't
forget
No
lo
olvidareeeeee
I
can't
forget
Y
no
es
raro
que
discutamos
es
normal
And
it's
not
unusual
for
us
to
argue,
it's
normal,
Me
cuesta
vivir
sin
ti,
siento
que
tienes
It's
hard
for
me
to
live
without
you,
I
feel
like
you
have
Mi
otra
mitad,
¿por
que
pelar?,
My
other
half,
why
fight?,
¿Y
por
que
discutir?
tonta
te
amo
And
why
argue?
Darling,
I
love
you
Y
si
fui
yo.
Perdoname...
And
if
it
was
me.
Forgive
me...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Manuel Gutierrez Romero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.