Adolescent's Orquesta - Conmigo o Con Él - traduction des paroles en allemand

Conmigo o Con Él - Adolescentes Orquestatraduction en allemand




Conmigo o Con Él
Mit mir oder mit ihm
O te quedas conmigo
Entweder bleibst du bei mir
O te quedas con él
Oder du bleibst bei ihm
Esto no es juego de niños y no voy a perder.
Das ist kein Kinderspiel und ich werde nicht verlieren.
Ya no eres una niña eres mayor de edad
Du bist kein kleines Mädchen mehr, du bist volljährig
Toma tus decisiones ya sabras que hacer.
Triff deine Entscheidungen, du wirst schon wissen, was zu tun ist.
No me recuerdes ya yo se
Erinnere mich nicht daran, ich weiß es schon
Somos amantes
Wir sind Liebende
Para nuestra reunion a escondidas
Für unser heimliches Treffen
Amor me juraste.
Hast du mir Liebe geschworen.
Que él te maltrata que ya no lo quieres
Dass er dich schlecht behandelt, dass du ihn nicht mehr liebst
Que juega contigo.
Dass er mit dir spielt.
Y que hubiese sido de ti
Und was wäre aus dir geworden
Si Dios no me pone en tu camino.
Wenn Gott mich nicht auf deinen Weg gestellt hätte.
O te quedas conmigo o te quedas con él
Entweder bleibst du bei mir oder du bleibst bei ihm
No juegues con mi tiempo
Spiel nicht mit meiner Zeit
No voy a ceder.
Ich werde nicht nachgeben.
O juegas al fracaso o la felicidad
Entweder spielst du auf Scheitern oder auf Glück
Si me dejas te espera
Wenn du mich verlässt, erwartet dich
Una gran soledad
Eine große Einsamkeit
Es un reto nuestro
Es ist unsere Herausforderung
Compromiso y nuestra razon
Verpflichtung und unser Grund
Y el tiempo nos esta apurando
Und die Zeit drängt uns
Por favor.
Bitte.
Ay no te imaginas en que problema estas metida
Oh, du ahnst nicht, in was für einem Problem du steckst
Lo que él no sabe
Was er nicht weiß
Es que estas esperando algo de mi.
Ist, dass du etwas von mir erwartest.
Eeh eeh
Eeh eeh
O te quedas conmigo
Entweder bleibst du bei mir
O te quedas con él.
Oder du bleibst bei ihm.
O te quedas conmigo o te quedas con él
Entweder bleibst du bei mir oder du bleibst bei ihm
Esto no es juego de niños y no voy a perder.
Das ist kein Kinderspiel und ich werde nicht verlieren.
(O te quedas conmigo o te quedas con él)
(Entweder bleibst du bei mir oder du bleibst bei ihm)
Entiendelo que yo no estoy jugando
Versteh es, ich spiele nicht
No estoy jugando
Ich spiele nicht
(O te quedas conmigo o te quedas con él)
(Entweder bleibst du bei mir oder du bleibst bei ihm)
Que si yo estoy contigo
Denn wenn ich bei dir bin
En las buenas y en las malas.
In guten wie in schlechten Zeiten.
(O te quedas conmigo o te quedas con él)
(Entweder bleibst du bei mir oder du bleibst bei ihm)
Como hago si me estoy enamorando,
Was mache ich, wenn ich mich verliebe,
Enamorando
Verliebe
(O te quedas conmigo o te quedas con él
(Entweder bleibst du bei mir oder du bleibst bei ihm
Dile.dile
Sag es ihm, sag es ihm
Ay dile
Oh, sag es ihm
Que nos estamos amando.
Dass wir uns lieben.
(O te quedas conmigo o te quedas con él)
(Entweder bleibst du bei mir oder du bleibst bei ihm)
Ay que el fruto de nuestro amor
Oh, dass die Frucht unserer Liebe
Se esta formando.
Gerade entsteht.
Quedate conmigo
Bleib bei mir
Por que me estoy cansando
Denn ich werde müde
Tus lagrimas desembocan en mi corazon
Deine Tränen münden in meinem Herzen
En llanto desesperado.
In verzweifeltem Weinen.
Ay dile de una vez que ya no lo quieres
Oh, sag ihm ein für alle Mal, dass du ihn nicht mehr liebst
Su chance se ha terminao
Seine Chance ist vorbei
El problema comienza ahora
Das Problem beginnt jetzt
En tu vientre.
In deinem Bauch.
Te doy estabilidad emocional,
Ich gebe dir emotionale Stabilität,
Carro, casa, canto con los Adolescentes
Auto, Haus, ich singe mit den Adolescentes
Que mas tu quieres chica.
Was willst du noch, Mädchen.
¡Decidete mujer!
Entscheide dich, Frau!
Conmigo
Mit mir
Cariño y ternura.
Liebe und Zärtlichkeit.
Con él
Mit ihm
Peleas y llanto.
Streit und Tränen.
Conmigo
Mit mir
Todo lo que quieras.
Alles, was du willst.
Con él
Mit ihm
Maltratos y maltratos.
Misshandlungen und Misshandlungen.
Conmigo
Mit mir
Sentirte amada.
Dich geliebt fühlen.
Con él
Mit ihm
Insatisfecha.
Unbefriedigt.
Conmigo
Mit mir
Hasta la muerte.
Bis in den Tod.
Con él
Mit ihm
Papeles firmados pa′ date amor.
Unterschriebene Papiere, um dir Liebe zu geben.
¡Piensalo!
Denk darüber nach!





Writer(s): Victor Porfirio Baloa Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.