Adolescentes Orquesta - Dos Inocentes - traduction des paroles en allemand

Dos Inocentes - Adolescentes Orquestatraduction en allemand




Dos Inocentes
Zwei Unschuldige
Ha pasado mucho tiempo desde que yo te amaba
Es ist viel Zeit vergangen, seit ich dich liebte
Como cambia la historia cambian los tiempos
Wie sich die Geschichte ändert, ändern sich die Zeiten
Como cambian las cosas si uno supiera que sufriria
Wie sich die Dinge ändern, wenn man wüsste, dass man leiden würde
Tanto cuando te conoci me arrastraba por ti
So sehr, als ich dich kennenlernte, lag ich dir zu Füßen
Como te persegui y tu nada
Wie ich dich verfolgte, und von dir kam nichts.
(Era un hombre muerto) mucho tiempo paso remedio
(Ich war ein toter Mann) Viel Zeit verging, kein Heilmittel
No aparecio pero ella me levanto y ahi fue el momento
erschien, aber sie richtete mich auf, und das war der Moment
En que le interese a tu mirada
In dem dein Blick sich für mich interessierte
Y ella que me dio todo le falle contigo
Und sie, die mir alles gab, betrog ich mit dir
Y lo peor del caso es que sabia tu intencion
Und das Schlimmste daran ist, dass ich deine Absicht kannte
Todo lo que que querias era un fruto mio,
Alles, was du wolltest, war eine Frucht von mir,
Y la que por mi lucho tambien lo quiso y ahora como hago
Und diejenige, die für mich kämpfte, wollte es auch, und was mache ich jetzt?
Naciero dos inocentes y a los dos los amo
Zwei Unschuldige wurden geboren, und ich liebe beide
Quisiera besar su frente y darle la bendicion, a los dos
Ich möchte ihre Stirn küssen und ihnen den Segen geben, beiden
My problema es que ella consiguio quien lo haga por mi y solo queda ver como pasa el tienpo
Mein Problem ist, dass sie jemanden gefunden hat, der es an meiner Stelle tut, und es bleibt nur zuzusehen, wie die Zeit vergeht
Como cambian las cosas
Wie sich die Dinge ändern
Ha pasado mucho tiempo donde sin darme cuenta
Es ist viel Zeit vergangen, in der ich, ohne es zu merken,
Se me van de las manos los pequeños momentos
mir die kleinen Momente aus den Händen gleiten
Y voy perdiendo gran parte de su vida
Und ich verliere einen großen Teil ihres Lebens
Nacieron dos inocentes y a los dos los amo
Zwei Unschuldige wurden geboren, und ich liebe beide
Quisiera besar su frente y darles la bendicion, a los dos
Ich möchte ihre Stirn küssen und ihnen den Segen geben, beiden
No me puedo compartir amo a quien me amo a morir
Ich kann mich nicht teilen, ich liebe die, die mich bis zum Tod liebte
Somos familias y al fin me a tocado sufrir
Wir sind Familien, und am Ende ist es an mir zu leiden
Pero el problema es que ella consiguio quien le de la bendicion
Aber das Problem ist, dass sie jemanden gefunden hat, der an meiner Stelle den Segen gibt
Que solo queda ver como pasa el tiempo
Dass nur bleibt zuzusehen, wie die Zeit vergeht
Como cambian las cosas
Wie sich die Dinge ändern
Eso es lo que pasa fuera de la casa
Das ist es, was außerhalb des Hauses passiert
Y para que buscar...
Und wozu suchen...
Lo que no se te ha perdido
Was dir nicht verloren gegangen ist
Despues sufres y despues lloras
Danach leidest du und danach weinst du
Almas inocentes vivos que no tienen por que
Unschuldige Seelen, Lebende, die keinen Grund haben
Sentir traumas o escalofrios
Traumata oder Schauer zu fühlen
Ellos sufren tu pagas
Sie leiden, du zahlst dafür
Eso es lo que pasa fuera de la casa
Das ist es, was außerhalb des Hauses passiert
Y para que buscar...
Und wozu suchen...
Lo que no se te ha perdido
Was dir nicht verloren gegangen ist
Despues sufres y despues lloras
Danach leidest du und danach weinst du
Almas inocentes vivos que no tienen por que
Unschuldige Seelen, Lebende, die keinen Grund haben
Sentir traumas o escalofrios
Traumata oder Schauer zu fühlen
Ellos sufren tu lo pagas
Sie leiden, du zahlst dafür
Nacieron dos inocentes y alos dos los amo
Zwei Unschuldige wurden geboren, und ich liebe beide
Hoy solo le pido a Dios que los cuide
Heute bitte ich Gott nur, auf sie aufzupassen
Que los extaño mis hijos como los amo.
Dass ich sie vermisse, meine Kinder, wie ich sie liebe.





Writer(s): Baloa Diaz Victor Porfirio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.