Adolescentes Orquesta - Me Gusta - traduction des paroles en allemand

Me Gusta - Adolescentes Orquestatraduction en allemand




Me Gusta
Sie gefällt mir
Me gusta porque esta linda
Sie gefällt mir, weil sie hübsch ist
Me gusta porque esta bella
Sie gefällt mir, weil sie schön ist
Me gusta demasiado bella
Sie gefällt mir, sie ist zu schön
Ay mi niña bonita cosita chula
Ay, mein hübsches Mädchen, süße Kleine
Cosita bonita que dio papá
Süße Kleine, die Papa schenkte
Asi como esta asi me gusta (me gusta)
So wie sie ist, so gefällt sie mir (sie gefällt mir)
Ay me tiene loco loquito loco mamá
Ay, sie macht mich verrückt, total verrückt, Mama
No salgas a la calle solita porque estas bien linda
Geh nicht allein auf die Straße, denn du bist so hübsch
Ven conmigo mami porque otro te puede vacilar
Komm mit mir, Mami, denn ein anderer könnte dich anmachen
Bonita esta eres muy linda, bonita esta muy bonita
Schön bist du, du bist sehr hübsch, schön bist du, sehr schön
Bonita mi linda chorrita, bonita este quiero besar
Schön, meine süße Kleine, schön, ich will dich küssen
Bonita esta tus lindos ojitos y ese cuerpecito
Schön sind deine hübschen Augen und dieser Körper
Bonita es tus lindos ojitos y esos cachetitos
Schön sind deine hübschen Augen und diese Wangen
Bonita esta, no te me pongas dura bonita
Schön bist du, stell dich nicht so an, Schöne
Bonita esta, que te tengo ganas yo te quiero mucho
Schön bist du, ich habe Lust auf dich, ich mag dich sehr
Bonita es, te quiero amapuchar (rico papa)
Schön ist sie, ich will dich knuddeln (lecker, Papa)
Me gusta las mujeres
Ich mag Frauen
Me gusta la rica comida
Ich mag leckeres Essen
Me gusta las cosas buenas
Ich mag die guten Dinge
Me gusta como aquella morena
Ich mag sie wie jene Brünette
Y tambien la catira
Und auch die Blondine
Rico rico rico que sabroso
Lecker, lecker, lecker, wie köstlich
Y darte besitos, hacerte cariñitos
Und dir Küsschen geben, dich liebkosen
Papa mira que buena que estas
Papa, schau, wie gut du aussiehst
No te pongas a invertar
Mach keine Umstände
Mira que buena que estas
Schau, wie gut du aussiehst
Si supieras como te quiero si
Wenn du wüsstest, wie sehr ich dich liebe, ja
Mi vida linda como te anhelo
Mein schönes Leben, wie sehr ich mich nach dir sehne
Me besarias mucho y no me hicieras daño
Du würdest mich viel küssen und mir nicht wehtun
Ahora si mambo pipi paparapapa pii pi
Jetzt aber Mambo pipi paparapapa pii pi
Paparapapa pii pi
Paparapapa pii pi
Paparapapa pii pi
Paparapapa pii pi
Mi niña bonita
Mein hübsches Mädchen
Cheveré figura de sirena
Toll, Figur einer Meerjungfrau
Cheveré, mira como se menea
Toll, schau, wie sie sich bewegt
Cheveré como mueve la cintura
Toll, wie sie die Taille bewegt
Cheveré como mueve la cadera
Toll, wie sie die Hüften bewegt
Cheveré
Toll
Cheveré, Cheveré, Cheveré
Toll, Toll, Toll
Cheveré ya tu sabe lo que quiero yo
Toll, du weißt schon, was ich will
Cheveré, ya tu sabe mami
Toll, du weißt schon, Mami
Ay mi niña bonita, cosita chula, cosita bonita, que dio papá
Ay, mein hübsches Mädchen, süße Kleine, hübsche Kleine, die Papa schenkte
Asi como esta me gusta, asi me gusta (me gusta)
So wie sie ist, gefällt sie mir, so gefällt sie mir (sie gefällt mir)
Ay me tiene loco, loquito, loco mamá
Ay, sie macht mich verrückt, total verrückt, Mama
Meteté pa′ tu casa que estas re' linda
Geh schnell nach Hause, denn du bist echt hübsch
Ven conmigo niña, que otro te puede vacilar
Komm mit mir, Mädchen, denn ein anderer könnte dich anmachen





Writer(s): Amado Jaen Blanco, Rafael Gil Dominguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.