Paroles et traduction Adolescentes Orquesta - Me Tengo Que Ir Pareja Ideal
Me Tengo Que Ir Pareja Ideal
Мне нужно уйти, моя идеальная пара
Me
enamoré,
de
la
persona
ideal
Я
влюбился,
ты
моя
идеальная
пара
Pero
a
la
vez,
se
tuvo
que
ir
Но
ты
уходишь
Ay
es
el
dolor
que
desgarró
toda
mi
alma
y
corazón
Это
боль,
которая
разрывает
мою
душу
и
сердце
Para
vivir
de
los
recuerdos
de
ese
amor
И
заставляет
меня
жить
воспоминаниями
о
нашей
любви
Cuando
agarrados
de
la
mano
Когда
мы
держались
за
руки
En
el
parque
nos
besamos
И
целовались
в
парке
Unas
lágrimas
caian
Слезы
падали
En
los
pétalos
de
rosa
На
лепестки
роз
Y
tristemente
me
dijiste
así:
И
ты
с
грустью
сказала
мне:
Me
tengo
que
ir
Мне
нужно
уйти
Y
no
es
por
mí
И
это
не
из-за
меня
Contigo
está
mi
corazón
Мое
сердце
с
тобой
Tomó
el
amor
de
mis
entrañas
Ты
взяла
любовь
из
моих
внутренностей
De
mi
pecho
y
de
mi
alma
Из
моей
груди
и
моей
души
Algun
día
volveré
a
estar
aquí
Когда-нибудь
я
снова
буду
здесь
Me
tengo
que
ir
Мне
нужно
уйти
Asi
es
la
vida
y
tiene
desilusión
Такова
жизнь,
и
она
полна
разочарований
Se
que
hay
amor
y
esperanza
Но
я
знаю,
что
есть
любовь
и
надежда
Cuando
se
quiere
con
el
alma
Когда
любишь
всем
сердцем
Al
prójimo
que
dios
te
puso
ahí
Близкого,
которого
Бог
послал
тебе
Llegó
el
amor,
de
la
persona
ideal
Пришла
любовь,
моя
идеальная
пара
Pero
a
la
vez,
se
tuvo
que
ir
Но
ты
уходишь
Ay
es
el
dolor
que
hay
en
su
vientre
Это
боль,
которую
ты
чувствуешь
в
своем
чреве
Un
niño
estaba
presente
Ребенок
появился
на
свет
Y
en
sus
cartas
me
decía
И
в
своих
письмах
ты
говорила
Que
alguien
perdería
la
vida
Что
кто-то
умрет
Y
tristemente
me
escribió
así:
И
с
грустью
написала
мне:
Me
tengo
que
ir
Мне
нужно
уйти
Y
no
es
por
mí
contigo
está
mi
corazón
И
это
не
из-за
меня,
мое
сердце
с
тобой
Tomó
el
amor
de
mis
entrañas
Ты
взяла
любовь
из
моих
внутренностей
De
mi
cuerpo
y
de
mi
alma
Из
моего
тела
и
моей
души
Todo
el
fruto
de
este
amor
que
queda
aquí
Все
плоды
этой
любви
остаются
здесь
Me
tengo
que
ir
Мне
нужно
уйти
Se
que
hay
amor,
que
hay
esperanza
Я
знаю,
что
есть
любовь,
есть
надежда
Cuando
se
quiere
con
el
alma
Когда
любишь
всем
сердцем
Al
prójimo
que
dios
te
puso
ahí
Близкого,
которого
Бог
послал
тебе
Me
tengo
que
ir
Мне
нужно
уйти
Y
no
es
por
mí
И
это
не
из-за
меня
(Contigo
está
mi
corazón)
(Мое
сердце
с
тобой)
Si
te
quiero
con
el
alma
Если
я
люблю
тебя
всем
сердцем
(Me
tengo
que
ir)
(Мне
нужно
уйти)
Porque
tiene
que
separar
Потому
что
должен
разлучить
(Contigo
está
mi
corazón)
(Мое
сердце
с
тобой)
El
amor
de
mis
entrañas
Любовь
моей
жизни
Me
tengo
que
ir
Мне
нужно
уйти
Contigo
está
mi
corazón
Мое
сердце
с
тобой
Me
entregué
en
cuerpo
y
alma
Я
отдал
тебе
свое
тело
и
душу
(Me
tengo
que
ir)
(Мне
нужно
уйти)
Ya
no
estarás
más
en
mi
vida
Тебя
больше
не
будет
в
моей
жизни
(Contigo
está
mi
corazón)
(Мое
сердце
с
тобой)
Triste
el
adiós,
triste
tu
partida
Грустное
прощание,
грустный
твой
уход
(Me
tengo
que
ir)
(Мне
нужно
уйти)
Me
tengo
que
ir
Мне
нужно
уйти
(Contigo
está
mi
corazon)
(Мое
сердце
с
тобой)
Y
te
amaré
toda
mi
vida
И
я
буду
любить
тебя
всю
свою
жизнь
(Me
tengo
que
ir)
(Мне
нужно
уйти)
Es
la
verdad
de
una
pasión
Это
правда
страсти
Cuando
se
entrega
el
corazón
Когда
отдаешь
свое
сердце
Me
tengo
que
ir
Мне
нужно
уйти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.