Adolescentes Orquesta - Me Tengo Que Ir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adolescentes Orquesta - Me Tengo Que Ir




Me Tengo Que Ir
I Have To Go
Me enamoré, de la persona ideal
I fell in love with the perfect person
Pero lo vez, se tuvo que ir
But you see, she had to go
Ay es el dolor que desgarró toda mi alma y corazón
Oh, it's the pain that tore through my soul and heart
Para vivir de los recuerdos de ese amor
To live on the memories of that love
Cuando agarrados de la mano
When we held hands
En el parque nos besamos
In the park we kissed
Y las lágrimas caían
And the tears fell
En los pétalos de rosas
On the rose petals
Y tristemente me dijiste así:
And sadly you said to me like this:
Me tengo que ir
I have to go
Y no es por
And it's not because of me
Contigo está mi corazón
My heart is with you
Todo el amor de mis entrañas
All the love of my being
De mi pecho y de mi alma
Of my chest and of my soul
Algún día volveré a estar aquí
Someday I will be back here
Me tengo que ir
I have to go
Así es la vida y tiene desilusión
Such is life and it has disappointment
que hay amor y esperanza
I know there is love and hope
Cuando se quiere con el alma
When we love with our soul
Al prójimo que Dios te puso ahí
To the neighbor that God put there for you
Llegó el amor, de mi persona ideal
Love arrived, from my ideal person
Pero lo vez, se tuvo que ir
But you see, she had to go
Ay es el dolor que hay en su vientre un niño estaba presente
Oh, it's the pain that there is in her belly a child was present
Y en sus cartas me decía
And in her letters she told me
Que alguien perdería la vida
That someone would die
Y tristemente me escribió así:
And sadly she wrote to me like this:
Me tengo que ir
I have to go
Y no es por contigo está mi corazón
And it's not for me with you is my heart
Todo el amor de mis entrañas
All the love of my being
De mi cuerpo y de mi alma
Of my body and of my soul
Todo el fruto de este amor que queda aquí
All the fruit of this love that remains here
Me tengo que ir
I have to go
que hay amor, y hay esperanza
I know there is love, and there is hope
Cuando se quiere con el alma
When we love with our soul
Al prójimo que Dios te puso allí, allí.
To the neighbor that God put there, there.
Me tengo que ir
I have to go
Y no es por
And it's not for me
(Contigo está mi corazón)
(My heart is with you)
Si te quiero con el alma
If I love you with my soul
(Me tengo que ir)
(I have to go)
Porqué tiene que separar
Why does it have to separate
(Contigo está mi corazón)
(My heart is with you)
El amor de mis entrañas
The love of my being
Me tengo que ir
I have to go
Contigo está mi corazón
My heart is with you
Me entregué en cuerpo y alma
I surrendered my body and soul
(Me tengo que ir)
(I have to go)
Ya no estarás más en mi vida
You will not be in my life anymore
(Contigo está mi corazón)
(My heart is with you)
Triste el adiós, triste tu partida
Sad is the goodbye, sad is your departure
(Me tengo que ir)
(I have to go)
Me tengo que ir
I have to go
(Contigo está mi corazon)
(My heart is with you)
Y te amaré toda la vida
And I will love you all my life
(Me tengo que ir)
(I have to go)
Es la verdad de una pasión
It is the truth of a passion
Cuando se entrega el corazón
When we give our heart
Me tengo que ir.
I have to go.
Anex...
Add...





Writer(s): Baloa Diaz Victor Porfirio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.