Adolescentes Orquesta - Se Acabó el Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adolescentes Orquesta - Se Acabó el Amor




Se Acabó el Amor
Любовь кончилась
Dime por que?
Скажи мне, почему?
Dime por que te vas?
Скажи, почему ты уходишь?
Me mata la soledad.
Меня убивает одиночество.
Otra vez
Снова.
Porque, oye,
Почему, послушай,
Es que yo no soy nada cuando no estoy a tu lado, te quiero.
Ведь я ничто, когда не рядом с тобой, я люблю тебя.
Por favor, no me digas que me has dejado de amar, porque yo me enamoré
Пожалуйста, не говори, что разлюбила меня, ведь я влюбился.
Es algo que me rinde a tus pies;
Это то, что бросает меня к твоим ногам;
Y mi orgullo es un payaso que murió por ti.
И моя гордость это клоун, который умер ради тебя.
Dime porque se me acaba el tiempo de vivir.
Скажи, почему у меня кончается время жить.
Y es que el amor
И дело в том, что любовь,
Que yo tengo
Которая у меня есть,
Te lo di
Я отдал тебе,
Y no hay más.
И больше нет.
Se acabó. Me quedo solo y triste, mi alma morirá
Всё кончено. Я остаюсь один и печален, моя душа умрет.
Y es que el amor que yo tengo
И дело в том, что любовь, которая у меня есть,
Te lo di . Y no hay más
Я отдал тебе. И больше нет.
Se acabó. Me quedo solo y triste, alma morirá
Всё кончено. Я остаюсь один и печален, моя душа умрет.
Siento.
Чувствую.
Siento y vivo.
Чувствую и живу.
Ya no aguanto más y es que el alma a
Я больше не могу терпеть, и дело в том, что душа
Veces ríe y a veces sufre y como llora.
Иногда смеется, а иногда страдает и как плачет.
Dime porque...
Скажи, почему...
No me digas que me has dejado de amar porque yo me enamoré.
Не говори, что разлюбила меня, потому что я влюбился.
Y es algo que me rinde a tus pies y mi
И это то, что бросает меня к твоим ногам, и моя
Orgullo es un payaso que murió por ti.
Гордость это клоун, который умер ради тебя.
Dime porque se me acaba el tiempo de vivir
Скажи, почему у меня кончается время жить.
Y es que el amor que yo tengo
И дело в том, что любовь, которая у меня есть,
Te lo di. Y no hay más
Я отдал тебе. И больше нет.
Se acabó . Me quedo solo y triste.
Всё кончено. Я остаюсь один и печален. Моя
Alma morirá
Душа умрет.
Y es que el amor...
И дело в том, что любовь...
Que te di no.
Которую я отдал тебе, нет.
Se acabó. Me quedo solo y triste, mi alma morirá
Всё кончено. Я остаюсь один и печален, моя душа умрет.
(Y es que el amor que yo tengo
дело в том, что любовь, которая у меня есть,
Te lo di.
Я отдал тебе.
No!
Нет!
Preguntándome.
Спрашивая себя.
Y mi alma está gritando que estoy enamorado de ti
И моя душа кричит, что я влюблен в тебя.
Y es que no encuentro nada
И я не нахожу ничего,
Solo soledad
Только одиночество,
Y la tristeza se está burlando de mi.
И грусть надо мной смеется.
Si vieras por dentro
Если бы ты видела изнутри,
Lo que por ti siento
То, что я чувствую к тебе,
Por dentro siento que muero.
Внутри я чувствую, что умираю.
Sentimiento déjame vivir.
Чувство, дай мне жить.
Y es que el amor
И дело в том, что любовь
Puro y sincero
Чистую и искреннюю
Te lo di
Я отдал тебе
Todo!
Всю!
Y yo quisiera olvidarte,
И я хотел бы забыть тебя,
Pero la verdad no puedo...
Но, правда, не могу...





Writer(s): Victor Porfirio Baloa Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.