Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Queen of Denial
Королева Отрицания
Clipped
your
wings
so
you
wouldn't
fly
Подрезали
тебе
крылья,
чтоб
не
летала,
Taught
you
to
cop
an
alibi
Научили
тебя
придумывать
алиби,
To
cover
your
tracks,
and
when
to
deny
Заметать
следы
и
все
отрицать,
At
the
drop
of
a
hat,
they
taught
you
to
lie
По
первому
требованию
учили
тебя
лгать.
Queen
of
Denial
Королева
Отрицания
Queen
of
Denial
Королева
Отрицания
Queen
of
Denial
Королева
Отрицания
Queen
of
Denial
Королева
Отрицания
You're
the
silver
queen
Ты
— серебряная
королева
On
the
fake
news
scene
На
сцене
фальшивых
новостей,
Kids
die
while
he's
on
the
putting
green
Дети
умирают,
пока
он
на
лужайке
для
гольфа,
We
didn't
ask
for
a
go-between
Нам
не
нужен
посредник,
Feed
us
the
truth
not
the
war
machine
Скорми
нам
правду,
а
не
военную
машину.
Queen
of
Denial
Королева
Отрицания
Queen
of
Denial
Королева
Отрицания
Queen
of
Denial
Королева
Отрицания
Queen
of
Denial
Королева
Отрицания
Come
on
baby,
show
us
your
smile
Ну
же,
детка,
покажи
нам
свою
улыбку.
Clipped
your
wings
so
you
wouldn't
fly
Подрезали
тебе
крылья,
чтоб
не
летала,
Taught
you
to
cop
an
alibi
Научили
тебя
придумывать
алиби,
To
cover
your
tracks,
and
when
to
deny
Заметать
следы
и
все
отрицать,
At
the
drop
of
a
hat,
they
taught
you
to
lie
По
первому
требованию
учили
тебя
лгать.
Queen
of
Denial
Королева
Отрицания
Queen
of
Denial
Королева
Отрицания
Queen
of
Denial
Королева
Отрицания
Queen
of
Denial
Королева
Отрицания
Queen
of
Denial
Королева
Отрицания
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Soto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.