Paroles et traduction Adolfo Pacheco feat. Julio Rojas - Me Rindo Majestad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Rindo Majestad
I Surrender, Your Majesty
Voy
a
vivir
la
vida
de
otra
manera
I'm
going
to
live
my
life
a
different
way
Voy
a
seguir
quemándola
de
otro
modo
I'm
going
to
burn
it
up
another
way
Para
cuando
envejezca
antes
que
muera
So
that
when
I
grow
old,
before
I
die
No
viva
solo,
no
viva
solo,
I
won't
be
alone,
I
won't
be
alone,
No
viva
solo,
no
viva
solo
I
won't
be
alone,
I
won't
be
alone
Voy
a
dejar
la
vida
de
parrandero
I'm
going
to
give
up
the
life
of
a
party-goer
Ya
disfruté
los
años
de
juventud
I've
enjoyed
the
years
of
my
youth
Porque
así
recogido
soy
más
sincero
Because
so
disciplined,
I'm
more
sincere
Porque
es
triste
ser
viudo
con
mujer
viva
Because
it's
sad
to
be
a
widower
with
a
living
wife
Los
hijos
son
de
madre
dice
el
refrán
Children
belong
to
their
mother,
as
the
saying
goes
En
un
ranchito
solo
no
hay
alegría
There's
no
joy
in
a
lonely
ranch,
Y
los
amigos
todos
se
van,
se
van
And
friends,
they
all
leave,
they
leave
En
un
ranchito
solo
la
noche
es
fría
In
a
lonely
ranch
the
night
is
cold,
Y
los
amigos
todos
se
van,
se
van
And
friends,
they
all
leave,
they
leave
Voy
a
abdicar
al
trono
de
mi
reinado
I'm
going
to
abdicate
the
throne
of
my
kingdom
Vengo
a
decirle
me
rindo
majestad
I've
come
to
tell
you,
I
surrender,
Your
Majesty
Usted
será
la
reina
yo
su
vasallo
You'll
be
the
queen,
I'll
be
your
vassal
Le
entregó
toda
mi
libertad
I
give
you
all
my
freedom
Cómo
evocar
los
tiempos
de
soltería
How
I
evoke
the
times
of
bachelorhood
Tú
que
te
enamoraste
de
aquel
Don
Juan
You
who
fell
in
love
with
that
Don
Juan
Hoy
son
defectos
esas
virtudes
mías
Today
those
virtues
of
mine
are
defects
Son
ironias
They're
ironies
No
habrá
venganza
por
lo
que
estaba
haciendo
There
will
be
no
revenge
for
what
I
was
doing
Somos
el
agua
que
busca
su
nivel
We
are
the
water
that
seeks
its
own
level
Pero
si
abusas
de
mi
desprendimiento
But
if
you
abuse
my
detachment
Automáticamente
me
vuelvo
un
rey
I'll
automatically
become
a
king
again
Porque
si
abusas
de
mi
desprendimiento
Because
if
you
abuse
my
detachment
Automáticamente
me
vuelvo
un
rey
I'll
automatically
become
a
king
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adolfo Rafael Pacheco Anillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.