Paroles et traduction Adolfo Pacheco - - Adolfo Pacheco - La Hamaca Grande
- Adolfo Pacheco - La Hamaca Grande
- Adolfo Pacheco - The Big Hammock
Compadre
Ramón
(bis)
My
friend
Ramón
(twice)
Le
hago
la
visita
pa'que
me
acepte
la
invitación
I
came
to
visit
you
to
invite
you
Quiero
con
afecto
llevar
al
Valle
en
cofre
de
plata
I
want
to
lovingly
bring
to
Valle
in
a
silver
chest
Una
bella
serenata,
con
música
de
acordeón
(bis)
A
beautiful
serenade,
with
accordion
music
(twice)
Con
notas
y
con
folclor,
de
la
tierra
de
la
hamaca
With
notes
and
folklore,
from
the
land
of
hammocks
Con
notas
y
con
folclor,
de
la
tierra
de
la
hamaca
With
notes
and
folklore,
from
the
land
of
hammocks
Acompañeme
(bis)
Join
me
(twice)
Un
collar
de
cumbia
sanjacinterallevo
en
mi
canto
A
necklace
of
San
Jacinto
cumbia
I
bring
in
my
song
Con
Adolfo
Andres
Landero
y
un
viejo
son
de
Toño
Fernández
With
Adolfo
Andres
Landero
and
an
old
song
by
Toño
Fernández
Y
llevo
una
Hamaca
Grande
más
grande
que
el
cerro
e'Maco
(bis)
And
I
bring
a
Big
Hammock
bigger
than
Maco
Hill
(twice)
Pa'que
el
pueblo
vallenato,
meciéndose
en
ella
cante
For
the
people
ofvallenato
to
sing
while
rocking
in
it
Pa'que
el
pueblo
vallenato,
meciéndose
en
ella
cante
For
the
people
ofvallenato
to
sing
while
rocking
in
it
Y
conseguiré
(bis)
And
I
will
find
(twice)
A
un
indio
faroto
y
su
vieja
gaita
que
solo
cuenta
A
Fatoto
Indian
and
his
old
gaita
who
only
tells
Historias
sagradas
que
antepasado
recuerdo
esconde
Sacred
stories
hidden
by
the
ancestors
Pa'que
hermosamente
toque
y
se
diga
cuando
venga
(bis)
To
play
beautifully
and
sing
when
he
comes
(twice)
Que
también
tiene
leyenda,
cual
la
de
Francisco
el
Hombre.
That
it
also
has
a
legend,
like
that
of
Francisco
el
Hombre.
Que
también
tiene
leyenda,
cual
la
de
Francisco
el
Hombre.
That
it
also
has
a
legend,
like
that
of
Francisco
el
Hombre.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
JUGLARES
date de sortie
20-03-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.