Adonai - Ascendendo a Vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adonai - Ascendendo a Vida




Ascendendo a Vida
Soaring through Life
Ascendendo a vida, soltando ela pro ar
Soaring through life, setting it free in the air
Ganhando na pista, fazendo o corre virar
Winning on the track, making the hustle turn
Vivendo o sonho de qualquer muleque
Living the dream of any boy
Eu queimo mais um beck, eu levo pra relaxar
I burn another joint, I take it to relax
Queimando a vida, soltando ela pro ar
Burning through life, setting it free in the air
Ganhando na pista, fazendo o corre virar
Winning on the track, making the hustle turn
Vivendo o sonho de qualquer muleque
Living the dream of any boy
Eu queimo mais um beck, eu levo pra relaxar
I burn another joint, I take it to relax
Mic Jack, lembro quando era muleque
Mic Jack, I remember when I was a young boy
Jogando bola na rua, de baixo da lua
Playing soccer in the street, under the moon
Com reggae no REC
With reggae on REC
Duas, três track, dois trago, boom bap
Two, three tracks, two puffs, boom bap
Hoje a vida mudou, mas não mudo o que eu sou pelo valor do cheque
Today life has changed, but I don't change what I am for the value of the check
Papo reto, sincero, muito progresso pra nós é o que eu quero
Straight, sincere talk, lots of progress is what I want for us
Rasgando a pista, sem acelero, Ayrton Senna, Elis, Barrichello
Tearing up the track, I accelerate without fear, Ayrton Senna, Elis, Barrichello
Não posso parar, cheguei sem esperar
I can't stop, I've already arrived there without waiting
Vendo virar, mira no topo e Deus dando asas pra gente voar (hey)
Seeing it turn, aiming for the top and God giving us wings to fly (hey)
Tenta zicar (hey)
Try to jinx (hey)
Tenta me pegar (hey)
Try to catch me (hey)
Vim passando de faixa sensei
I've been passing bands like a sensei
Queimando a vida, soltando ela pro ar
Burning through life, setting it free in the air
Ganhando na pista, fazendo o corre virar
Winning on the track, making the hustle turn
Vivendo o sonho de qualquer muleque
Living the dream of any boy
Eu queimo mais um beck, eu levo pra relaxar
I burn another joint, I take it to relax
Queimando a vida, soltando ela pro ar
Burning through life, setting it free in the air
Ganhando na pista, fazendo o corre virar
Winning on the track, making the hustle turn
Vivendo o sonho de qualquer muleque
Living the dream of any boy
Eu queimo mais um beck, eu levo pra relaxar
I burn another joint, I take it to relax
Rasgando a vista eu vou de frente
Heading straight with a distant view
Eu deixo a luz da lua me guiar pela corrente
I let the moonlight guide me through the current
Lembro dos irmãos que não estão aqui com a gente
I remember the brothers who are no longer here with us
Busco a minha que é pra passar pela serpente
I seek my faith to get past the serpent
Vivendo na alta, firmão, sem stress
Living on the high side, man, stress-free
Eu to sem tempo pra esperar o seu confete
I don't have time to wait for your confetti
Eu batendo de frente com uma de de breque
I'm head-on with a bunch of obstacles
Eu sei que eu to virando um bom exemplo pros muleque
I know I'm becoming a good example for the boys
E eles chora, mais ninguém me tira da festa
And they cry, but no one can take me out of the party
Eu sou shaolin, pedrada na testa
I am shaolin, a stone to the head
Fumaça saindo da minha janela
Smoke coming out of my window
Eu sou pimenta no olho dos pela
I'm a hot pepper in the eyes of the haters
Ligado no rasto, to voando baixo, fazendo tudo acontecer
On the trail, I'm flying low, making it all happen
Tirando no sangue, a minha sorte grande pra os pivete vencer
Pulling it out in my blood, my big break for the kids to win
Suando no peito mantendo o respeito a essência vai prevalecer
Sweating on my chest, keeping my respect, my essence will prevail
To sonhando alto, queimando o asfalto, voando esperando você
I'm dreaming big, burning the asphalt, flying, waiting for you





Writer(s): Adonai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.