Adonai - Calmaria - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adonai - Calmaria




Calmaria
Штиль
Depois da noite vem o dia, da tempestade a calmaria
После ночи приходит день, после бури штиль,
Hoje o sol nasceu mais forte, e eu acordei com sorte
Сегодня солнце встало ярче, и мне повезло проснуться.
Depois da noite vem o dia, depois da chuva a calmaria
После ночи приходит день, после дождя штиль,
Hoje o sol nasceu mais forte, e eu acordei
Сегодня солнце встало ярче, и я проснулся.
Abre o olho pra perceber, abre o peito pra enxergar
Открой глаза, чтобы увидеть, открой сердце, чтобы понять
Tudo que a vida tem de bom pra te dar...
Все, что жизнь может тебе дать...
E vamo viver o hoje que o ontem foi, e de amanhã deixa Deus cuidar
И давай проживем сегодняшний день, ведь вчерашний уже прошел, а о завтрашнем пусть позаботится Бог.
Bota o fone na orelha e deixa o som fluir
Надень наушники и позволь звуку течь,
A vibração que bate forte mais não causa dor,
Вибрация, которая бьет сильно, но не причиняет боли,
A raíz que segura se o vento bater,
Корень, который держится, если дует ветер,
Eu sou guardião da luz que Jah Jah me mandou
Я хранитель света, который послал мне Джа.
Passando a visão que é de coração,
Передаю видение, которое идет от сердца,
Positividade sempre contra toda a destruição
Позитив всегда против любого разрушения.
Polícia mata mas a gente se mantém lutando,
Полиция убивает, но мы продолжаем бороться,
Cada flor que cai, dessa semente nasce outra no campo
Каждый упавший цветок, из этого семени рождается другой в поле.
Soldado nessa voz batalha pelo certo,
Солдат в этом голосе сражается за правое дело,
Rastaman que não trabalha pro sistema de concreto
Растаман, который не работает на бетонную систему.
Jogando essas ideias soltas pelo vento, cada palavra é um voo,
Бросаю эти свободные идеи на ветер, каждое слово это полет,
Segue firme no assento
Держись крепче на месте.
Depois da noite vem o dia, da tempestade a calmaria
После ночи приходит день, после бури штиль,
Hoje o sol nasceu mais forte, e eu acordei com sorte
Сегодня солнце встало ярче, и мне повезло проснуться.
Depois da noite vem o dia, depois da chuva a calmaria
После ночи приходит день, после дождя штиль,
Hoje o sol nasceu mais forte, e eu acordei
Сегодня солнце встало ярче, и я проснулся.
Ontem de noite eu vi a chuva passando pra longe
Вчера вечером я видел, как дождь уходит вдаль,
Hoje bem cedo eu vi o sol chegando no horizonte
Сегодня рано утром я видел, как солнце появляется на горизонте.
Se tudo passa, nada é de graça, eu tenho os pés no chão
Если все проходит, ничто не дается даром, я твердо стою на ногах.
Jah é meu guia, dentro da trilha, voz da percepção
Джа мой проводник, внутри тропы, голос восприятия.
Passando a visão sem nenhuma distorção,
Передаю видение без каких-либо искажений,
teme a tempestade quem anda sem proteção
Только тот боится бури, кто идет без защиты.
O ódio mata mas a gente é consciente,
Ненависть убивает, но мы осознанны,
Cada fruto que prospera vem de uma boa semente
Каждый плод, который процветает, происходит из хорошего семени.
Lutando contra a opressão pelo afeto,
Борюсь против угнетения за любовь,
Rastaman que não trabalha pro sistema de concreto
Растаман, который не работает на бетонную систему.
Jogando essas ideias soltas pelo vento,
Бросаю эти свободные идеи на ветер,
Cada palavra é um voo, segue firme no assento
Каждое слово это полет, держись крепче на месте.
Depois da noite vem o dia, da tempestade a calmaria
После ночи приходит день, после бури штиль,
Hoje o sol nasceu mais forte, e eu acordei com sorte
Сегодня солнце встало ярче, и мне повезло проснуться.
Depois da noite vem o dia, depois da chuva a calmaria
После ночи приходит день, после дождя штиль,
Hoje o sol nasceu mais forte, e eu acordei
Сегодня солнце встало ярче, и я проснулся.





Writer(s): Adonai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.