Adonai - Te Levar pro Mar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adonai - Te Levar pro Mar




Te Levar pro Mar
Take You to the Sea
Ôiê ô ô ô ô ô
Hey-ho-ho-ho-ho
Ôiê ô ô ô ô ô
Hey-ho-ho-ho-ho
Ôiê ô ô ô ô ô o
Hey-ho-ho-ho-ho-ho
Vou te levar pro mar
I'll take you to the sea
De viajar
We'll travel far
Fazer amor de novo
Make love again
Mina, vem pra cá, pro seu mar
Baby, come here, to your sea
Deixa eu ser seu piloto
Let me be your guide
Noite a dentro eu e você
All night long, just you and me
Mais um drink pra esquecer
Another drink to forget
Como se eu pudesse esquecer
As if I could forget
Vem pra onde eu for
Come with me, wherever I go
Milhas pra gente se perder
Miles for us to lose
Mais um trago pra esquecer
Another hit to forget
Como se eu pudesse esquecer
As if I could forget
Vem pra onde eu for
Come with me, wherever I go
Me perdoa de novo se eu atrasar
Forgive me again if I'm late
sabe o que acontece
You already know what happens
É meu jeito doido de gostar
It's my crazy way of loving
Sempre no sobe e desce
Always ups and downs
Escapando da multidão
Escaping the crowd
Pra ter um pouco da sua atenção
To have a little of your attention
Eu nem vou ligar se a gente passar o dia inteiro no colchão
I don't mind if we spend all day on the couch
Então corre pra ver avisar
So run and tell them
No trampo pra esperar
At work to wait
Que sepá vai atrasar
That Sepá will be late
Saímo pra ver o mar
We're going to see the sea
Com a graça de Jah Jah
With the grace of Jah Jah
Coisa que não se compra
Something money can't buy
Explica quando voltar
Explain when I get back
Vamo sair pra viver
Let's go out and live
Indo eu e você
Just you and me
com uns livro pra ler
With just some books to read
E o fogo pra acender
And a fire to light
E o netflix pra ver
And Netflix to watch
E o som no alto esconder
And music to listen to
Que é pra ninguém perceber
So nobody notices
Nossa cama se mexer
Our bed shaking
Vou te levar pro mar
I'll take you to the sea
De viajar
We'll travel far
Fazer amor de novo
Make love again
Mina, vem pra cá, pro seu mar
Baby, come here, to your sea
Deixa eu ser seu piloto
Let me be your guide
Ôiê ô ô ô ô ô
Hey-ho-ho-ho-ho
Ôiê ô ô ô ô ô
Hey-ho-ho-ho-ho
Ôiê ô ô ô ô ô o
Hey-ho-ho-ho-ho-ho
Vem pra onde eu for
Come with me, wherever I go





Writer(s): Adonai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.