Paroles et traduction Adonai - Te Levar pro Mar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Levar pro Mar
Отвезу тебя к морю
Ôiê
ô
ô
ô
ô
ô
Ой-ё
о-о-о
о-о-о
Ôiê
ô
ô
ô
ô
ô
Ой-ё
о-о-о
о-о-о
Ôiê
ô
ô
ô
ô
ô
o
Ой-ё
о-о-о
о-о-о
о
Vou
te
levar
pro
mar
Отвезу
тебя
к
морю
De
lá
viajar
Оттуда
в
путешествие
Fazer
amor
de
novo
Заниматься
любовью
снова
Mina,
vem
pra
cá,
pro
seu
mar
Девушка,
иди
сюда,
к
своему
морю
Deixa
eu
ser
seu
piloto
Позволь
мне
быть
твоим
капитаном
Noite
a
dentro
eu
e
você
Ночью
напролет
я
и
ты
Mais
um
drink
pra
esquecer
Еще
один
глоток,
чтобы
забыть
Como
se
eu
pudesse
esquecer
Как
будто
я
мог
забыть
Vem
pra
onde
eu
for
Поезжай,
куда
я
Milhas
pra
gente
se
perder
Мили,
чтобы
нам
потеряться
Mais
um
trago
pra
esquecer
Еще
один
глоток,
чтобы
забыть
Como
se
eu
pudesse
esquecer
Как
будто
я
мог
забыть
Vem
pra
onde
eu
for
Поезжай,
куда
я
Me
perdoa
de
novo
se
eu
atrasar
Прости
меня
снова,
если
я
опоздаю
Cê
já
sabe
o
que
acontece
Ты
уже
знаешь,
что
происходит
É
meu
jeito
doido
de
gostar
Это
мой
безумный
способ
любить
Sempre
no
sobe
e
desce
Всегда
на
взлете
и
падении
Escapando
da
multidão
Убегая
от
толпы
Pra
ter
um
pouco
da
sua
atenção
Чтобы
получить
немного
твоего
внимания
Eu
nem
vou
ligar
se
a
gente
passar
o
dia
inteiro
no
colchão
Мне
будет
все
равно,
если
мы
проведем
весь
день
в
постели
Então
corre
pra
ver
avisar
Так
что
беги
предупреждать
No
trampo
pra
esperar
На
работе,
чтобы
ждали
Que
sepá
vai
atrasar
Что,
возможно,
опоздаю
Saímo
pra
ver
o
mar
Вышли
посмотреть
на
море
Com
a
graça
de
Jah
Jah
С
благодатью
Джа
Джа
Coisa
que
não
se
compra
Вещь,
которую
не
купишь
Explica
quando
voltar
Объяснишь,
когда
вернешься
Vamo
sair
pra
viver
Пойдем,
будем
жить
Indo
só
eu
e
você
Поедем
только
я
и
ты
Só
com
uns
livro
pra
ler
Только
с
несколькими
книгами
для
чтения
E
o
fogo
pra
acender
И
огонь,
чтобы
разжечь
E
o
netflix
pra
ver
И
Netflix,
чтобы
смотреть
E
o
som
no
alto
esconder
И
звук
на
полную,
чтобы
скрыть
Que
é
pra
ninguém
perceber
Чтобы
никто
не
заметил
Nossa
cama
se
mexer
Как
наша
кровать
двигается
Vou
te
levar
pro
mar
Отвезу
тебя
к
морю
De
lá
viajar
Оттуда
в
путешествие
Fazer
amor
de
novo
Заниматься
любовью
снова
Mina,
vem
pra
cá,
pro
seu
mar
Девушка,
иди
сюда,
к
своему
морю
Deixa
eu
ser
seu
piloto
Позволь
мне
быть
твоим
капитаном
Ôiê
ô
ô
ô
ô
ô
Ой-ё
о-о-о
о-о-о
Ôiê
ô
ô
ô
ô
ô
Ой-ё
о-о-о
о-о-о
Ôiê
ô
ô
ô
ô
ô
o
Ой-ё
о-о-о
о-о-о
о
Vem
pra
onde
eu
for
Поезжай,
куда
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adonai
Album
Quimera
date de sortie
04-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.