Adonai feat. Helio Bentes - Minha Trilha - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adonai feat. Helio Bentes - Minha Trilha




Minha Trilha
Мой Путь
Criado pra nunca perder
Создан, чтобы никогда не проигрывать
Treinado pra não parar
Натренирован, чтобы не останавливаться
Tentando não se corromper, sigo a minha trilha
Стараясь не пасть, я следую своим путем
Criado pra nunca perder
Создан, чтобы никогда не проигрывать
Treinado pra não parar
Натренирован, чтобы не останавливаться
Tentando não se corromper, sigo a minha trilha
Стараясь не пасть, я следую своим путем
Tentando manter o norte, sem perder a minha direção
Стараясь держать курс на север, не теряя направления
Vou confiando na sorte, metendo o nesse portão
Я доверяюсь удаче, шагая в эти ворота
mais esperto que nunca, sei quem quer me ver na lama
Я умнее, чем когда-либо, знаю, кто хочет видеть меня в грязи
Tenho meu plano de fuga, vivendo numa cabana
У меня есть план побега, живу в хижине
Tirando ouro do meu cordão, tirando a fama pra ilusão
Снимаю золото с цепи, меняю славу на иллюзию
No fim do dia o que eu quero é a minha mina de lado
В конце дня все, чего я хочу, это чтобы моя девушка была рядом
E uma grana pra condição
И немного денег на жизнь
E uma sacola pra dividir
И пакетик, чтобы поделиться
Isso eu nem quero mais discutir
Об этом я даже не хочу больше спорить
Vários desses pela saco não sabe o valor de metade do que eu construí
Многие из этих неудачников не знают цену и половины того, что я построил
Uns que são de canalha, vive igual rato no canto
Те, кто фанатеют от негодяев, живут, как крысы в углу
Passando a mão na navalha, mas eu firme no plano
Держат руку на лезвии, но я твердо придерживаюсь плана
Sei que tem gente egoísta, salvo um pequeno engano
Знаю, что есть эгоистичные люди, за исключением небольшого недоразумения
Mantendo o olho aberto, não desce pelo cano
Держа глаза открытыми, ты не скатишься по наклонной
Se equilibrando pra não cair, num imagina tudo o que eu vi
Балансируя, чтобы не упасть, ты не представляешь всего, что я видел
Na esquiva do malandro escapei pelo lado e hoje eu não mais ali
Увернувшись от негодяя, я сбежал в сторону, и сегодня меня там больше нет
Hoje eu em outra dimensão, hoje eu sigo outra direção
Сегодня я в другом измерении, сегодня я следую другому пути
preparando o assalto olhando pro alto com Jah Jah na contenção
Я готовлю нападение, глядя вверх, с Джа на подхвате
Criado pra nunca perder
Создан, чтобы никогда не проигрывать
Treinado pra não parar
Натренирован, чтобы не останавливаться
Tentando não se corromper, sigo a minha trilha (woah)
Стараясь не пасть, я следую своим путем (woah)
Criado pra nunca perder
Создан, чтобы никогда не проигрывать
Treinado pra não parar
Натренирован, чтобы не останавливаться
Tentando não se corromper, sigo a minha trilha (ôh)
Стараясь не пасть, я следую своим путем (о)
Sem preconceito pra falar, tiro no peito pra matar
Без обиняков, пуля в грудь, чтобы убить
Sobe a favela do Rio de Janeiro procurando o chefe que não
Поднимаются на фавелы Рио-де-Жанейро в поисках босса, которого там нет
Somos iguais no querer, mas diferentes no viver
Мы равны в желаниях, но разные в жизни
A trilha que eu percorro não é semelhante do que eu vejo pra você
Путь, которым я иду, не похож на тот, что я вижу для тебя
Percebe que é Brasil, que eu amo, sem fuzil
Понимаешь, это Бразилия, которую я люблю, без оружия
Deixa a criança brincar e o moleque jogar sem ter que sentir calafrio
Пусть дети играют, а мальчишки гоняют мяч, не чувствуя холодка страха
Nunca que o ouro tira a minha paz, sangue correu dos meus ancestrais
Золото никогда не отнимет мой покой, кровь текла от моих предков
No fim do dia o que eu quero é reparar os danos e que a gente fosse iguais
В конце концов, все, чего я хочу, это возместить ущерб и чтобы мы были равны
E uma sacola pra dividir, isso eu nem quero mais discutir
И пакетик, чтобы поделиться, об этом я даже не хочу больше спорить
Trabalho mais que relógio, se tira o ódio que o amor sempre vence
Работаю больше, чем часы, убери ненависть, любовь всегда побеждает
Tudo o que eu tenho pra conquistar, pode crer que nós chega
Все, что мне нужно завоевать, поверь, мы доберемся туда
Quanto mais amarga a batalha, mais doce será a nossa vitória
Чем горче битва, тем слаще будет наша победа
Criado pra nunca perder
Создан, чтобы никогда не проигрывать
Treinado pra não parar
Натренирован, чтобы не останавливаться
Tentando não se corromper, sigo a minha trilha (woah)
Стараясь не пасть, я следую своим путем (woah)
Criado pra nunca perder
Создан, чтобы никогда не проигрывать
Treinado pra não parar
Натренирован, чтобы не останавливаться
Tentando não se corromper, sigo a minha trilha (ôh)
Стараясь не пасть, я следую своим путем (о)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.