Paroles et traduction Adoniran Barbosa feat. Elis Regina - Tiro ao Álvaro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiro ao Álvaro
Выстрел в Альваро
De
tanto
levar
frechada
do
teu
olhar
От
твоих
взглядов-стрел,
De
tanto
levar
frechada
do
teu
olhar
От
твоих
взглядов-стрел,
Meu
peito
até
parece,
sabe
o
que?
Моя
грудь
стала
похожа,
знаешь
на
что?
Tábua
de
tiro
ao
Àlvaro
На
мишень
для
стрельбы
в
Альваро.
Não
tem
mais
onde
furar
(não
tem
mais)
Больше
некуда
стрелять
(больше
некуда).
De
tanto
levar
frechada
do
teu
olhar
От
твоих
взглядов-стрел,
Meu
peito
até
parece,
sabe
o
que?
Моя
грудь
стала
похожа,
знаешь
на
что?
Tábua
de
tiro
ao
Àlvaro
На
мишень
для
стрельбы
в
Альваро.
Não
tem
mais
onde
furar
Больше
некуда
стрелять.
Teu
olhar
mata
mais
do
que
bala
de
carabina
Твой
взгляд
убивает
сильнее
пули
из
карабина,
Que
veneno
estricnina
Чем
яд
стрихнина,
Que
peixeira
de
baiano
Чем
нож
баийца.
Teu
olhar
mata
mais
que
atropelamento
de
automóver
Твой
взгляд
убивает
сильнее,
чем
наезд
автомобиля,
Mata
mais
que
bala
de
revórver
Сильнее
пули
из
револьвера.
De
tanto
levar
frechada
do
teu
olhar
От
твоих
взглядов-стрел,
Meu
peito
até
parece,
sabe
o
que?
Моя
грудь
стала
похожа,
знаешь
на
что?
Tábua
de
tiro
ao
Àlvaro
На
мишень
для
стрельбы
в
Альваро.
Não
tem
mais
onde
furar,
não
tem
mais
Больше
некуда
стрелять,
больше
некуда.
De
tanto
levar
frechada
do
teu
olhar
От
твоих
взглядов-стрел,
Meu
peito
até
parece,
sabe
o
que?
Моя
грудь
стала
похожа,
знаешь
на
что?
Tábua
de
tiro
ao
Àlvaro
На
мишень
для
стрельбы
в
Альваро.
Não
tem
mais
onde
furar
Больше
некуда
стрелять.
Teu
olhar
mata
mais
do
que
bala
de
carabina
Твой
взгляд
убивает
сильнее
пули
из
карабина,
Que
veneno
estricnina
Чем
яд
стрихнина,
Que
peixeira
de
baiano
Чем
нож
баийца.
Teu
olhar
mata
mais
que
atropelamento
de
automóver
Твой
взгляд
убивает
сильнее,
чем
наезд
автомобиля,
Mata
mais
que
bala
de
revórver
Сильнее
пули
из
револьвера.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barbosa Adoniran, Moles Oswaldo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.