Adoniran Barbosa - Fica Mais Um Pouco Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adoniran Barbosa - Fica Mais Um Pouco Amor




Fica Mais Um Pouco Amor
Останься ещё немного, любимая
Fica mais um pouco, amor
Останься ещё немного, любимая,
Que eu ainda não dancei com você
Я ещё не танцевал с тобой.
Somos quase vizinhos, fazemos o mesmo caminho
Мы почти соседи, ходим одной дорогой,
Vamos, me sua mão
Давай, дай мне свою руку.
Quando o baile acabar, eu deixo você no seu portão
Когда бал закончится, я провожу тебя до твоих ворот.
Quando o baile acabar, eu deixo você no seu portão
Когда бал закончится, я провожу тебя до твоих ворот.
Fica mais um pouco, amor
Останься ещё немного, любимая,
Eu ainda não dancei com você
Я ещё не танцевал с тобой.
Somos quase vizinhos, fazemos o mesmo caminho
Мы почти соседи, ходим одной дорогой,
Vamos, me sua mão
Давай, дай мне свою руку.
Quando o baile acabar, eu deixo você no seu portão
Когда бал закончится, я провожу тебя до твоих ворот.
Quando o baile acabar, eu deixo você no seu portão
Когда бал закончится, я провожу тебя до твоих ворот.
Eu não vou pedir, mas se você quiser me dar
Я не буду просить, но если ты захочешь дать мне
Aquele beijo, ao qual eu faço jús
Тот поцелуй, на который я имею право,
Espero você entrar, acender e apagar a luz
Я подожду, пока ты войдешь, включишь и выключишь свет,
Abrir a janela e me dizer
Откроешь окно и скажешь мне:
Boa noite, zé, manhã se deus quiser
Спокойной ночи, Zé, до завтра, если бог даст.
tudo legal
Всё отлично.
Fica mais um pouco, amor
Останься ещё немного, любимая,
Eu ainda não dancei com você
Я ещё не танцевал с тобой.
Somos quase vizinhos, fazemos o mesmo caminho
Мы почти соседи, ходим одной дорогой,
Vamos, me sua mão
Давай, дай мне свою руку.
Quando o baile acabar, eu deixo você no seu portão
Когда бал закончится, я провожу тебя до твоих ворот.
Quando o baile acabar, eu deixo você no seu portão
Когда бал закончится, я провожу тебя до твоих ворот.
Eu não vou pedir, mas se você quiser me dar
Я не буду просить, но если ты захочешь дать мне
Aquele beijo, ao qual eu faço jús
Тот поцелуй, на который я имею право,
Espero você entrar, acender e apagar a luz
Я подожду, пока ты войдешь, включишь и выключишь свет,
Abrir a janela e me dizer
Откроешь окно и скажешь мне:
Boa noite, zé, manhã se deus quiser
Спокойной ночи, Zé, до завтра, если бог даст.
tudo legal
Всё отлично.
Fica mais um pouco, amor
Останься ещё немного, любимая,
Eu ainda não dancei com você
Я ещё не танцевал с тобой.
Somos quase vizinhos, fazemos o mesmo caminho
Мы почти соседи, ходим одной дорогой,
Vamos, me sua mão
Давай, дай мне свою руку.
Quando o baile acabar, eu deixo você no seu portão
Когда бал закончится, я провожу тебя до твоих ворот.
Quando o baile acabar (juro por Deus)
Когда бал закончится (клянусь Богом),
Eu deixo você no seu portão
Я провожу тебя до твоих ворот.





Writer(s): Adoniran Barbosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.