Adoniran Barbosa - Iracema (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adoniran Barbosa - Iracema (Ao Vivo)




Iracema (Ao Vivo)
Iracema (Live)
Iracema, eu nunca mais te vi
Iracema, I never saw you again
Iracema o meu grande amor foi embora
Iracema my greatest love was gone
Chorei, eu chorei de dor porque
I cried, I cried in pain because
Iracema meu grande amor foi você
Iracema my greatest love was you
Iracema, eu sempre dizia
Iracema, I always said
Cuidado ao atravessar essas ruas
Be careful when crossing these streets
Eu falava, mas você não me escutava não
I spoke, but you would not listen to me
Iracema você atravessou na contra mão
Iracema you crossed against the traffic
E hoje ela vive no céu
And today she lives up in heaven
Ela vive bem juntinho de nosso senhor
She lives right next to our Lord
De lembrança guardo somente
As a keepsake I keep only
Suas meias e seu sapato
Your stockings and your shoes
Iracema eu perdi o seu retrato
Iracema I lost your portrait
Iracema, faltava vinte dias nosso casamento, que nóis ia se casar
Iracema, twenty days until our wedding, which we were going to get married
Você atravessou a rua São João
You crossed Rua São João
Veio um carro, te pega, e te pincha no chão, Iracema
A car came, it hit you, and it crushed you on the ground, Iracema
O chofer não teve culpa Iracema
The driver wasn't to blame Iracema
Você atravessou na contra mão, nega
You crossed against the traffic, lady
Paciência nega fedorenta
Patience stinky lady
E hoje ela vive no céu
And today she lives up in heaven
Ela vive bem juntinho de nosso senhor
She lives right next to our Lord
De lembrança guardo somente
As a keepsake I keep only
Suas meias e seu sapato
Your stockings and your shoes
Iracema eu perdi o seu retrato
Iracema I lost your portrait
Ciema pom, pom
Ciema pom, pom
Iracema meu grande amor foi você
Iracema my greatest love was you





Writer(s): Adoniran Barbosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.