Adoniran Barbosa - No Morro Da Casa Verde - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adoniran Barbosa - No Morro Da Casa Verde




Silêncio, é madrugada
Молчание, это рассвет
No Morro da Casa Verde, a raça dorme em paz
В Morro da Casa Verde, расы, спит в покое
E embaixo, meus colegas de maloca
И там, внизу, мои коллеги maloca
Quando começa a sambar não para mais
Когда начинается sambar не более
Silêncio
Молчание
Silêncio, é madrugada
Молчание, это рассвет
No Morro da Casa Verde, a raça dorme em paz
В Morro da Casa Verde, расы, спит в покое
E embaixo, meus colegas de maloca
И там, внизу, мои коллеги maloca
Quando começa a sambar não para mais
Когда начинается sambar не более
Valdir, vai buscar o tambor
Valdir, будет искать барабана
Laércio, traz o agogô
Laércio, приносит agogô
Que o samba na Casa Verde enfezou
Что самба в Зеленый Дом enfezou
Que o samba na Casa Verde enfezou
Что самба в Зеленый Дом enfezou
Silêncio
Молчание
Silêncio, é madrugada
Молчание, это рассвет
No Morro da Casa Verde, a raça dorme em paz
В Morro da Casa Verde, расы, спит в покое
E embaixo, meus colegas de maloca
И там, внизу, мои коллеги maloca
Quando começa a sambar não para mais
Когда начинается sambar не более
Valdir, vai buscar o tambor
Valdir, будет искать барабана
Laércio, traz o agogô
Laércio, приносит agogô
Que o samba na Casa Verde enfezou
Что самба в Зеленый Дом enfezou
Que o samba na Casa Verde enfezou
Что самба в Зеленый Дом enfezou
Silêncio
Молчание
Que o samba na Casa Verde enfezou
Что самба в Зеленый Дом enfezou
Que o samba na Casa Verde enfezou
Что самба в Зеленый Дом enfezou
Que o samba na Casa Verde enfezou
Что самба в Зеленый Дом enfezou





Writer(s): Adoniran Barbosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.