Adoniran Barbosa - Prova de Carinho (Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adoniran Barbosa - Prova de Carinho (Remastered)




Prova de Carinho (Remastered)
Proof of Affection (Remastered)
Com a corda mi
With the strings of my
Do meu cavaquinho
Ukelele
Fiz uma aliança pra ela
I made a wedding ring for her
Prova de carinho
Proof of affection
Quantas serenatas
How many serenades
Eu tenho que perder
Do I have to lose
Pois meu cavaquinho
Because my ukelele
não pode mais gemer
Can no longer produce a sound
Quanto sacrifício eu tive que fazer
How much sacrifice I had to make
Para dar a prova pra ela
To give proof to her
Do meu bem querer
Of my love





Writer(s): Adoniran Barbosa, Herve Cordovil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.