Adoniran Barbosa - Samba Italiano (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adoniran Barbosa - Samba Italiano (Ao Vivo)




Samba Italiano (Ao Vivo)
Samba Italiano (Live)
Gioconda, piccina mia
Gioconda, my little one
Vai a brincar nel mare
Go play in the sea
Nel fondo
In the depths
Ma attenzione col tubarone!
But be careful of the shark!
Hai udito?
Did you hear?
Hai capito?
Do you understand?
Meu San Benedito!
My Saint Benedict!
Piove, piove
It's raining, raining
Fa tempo que piove quà, Gigi
It's been raining for a while here, Gigi
E io, sempre io
And I, always I
Sotto la tua finestra
Under your window
E voi, senza me sentire
And you, without listening to me
Ridere, ridere, ridere
Laughing, laughing, laughing
Di questo infelice quì
At this unfortunate one here
Piove, piove
It's raining, raining
Fa tempo que piove quà, Gigi
It's been raining for a while here, Gigi
E io, sempre io
And I, always I
Sotto la tua finestra
Under your window
E voi, senza me sentire
And you, without listening to me
Ridere, ridere, ridere
Laughing, laughing, laughing
Di questo infelice quì
At this unfortunate one here
Ti ricordi, Gioconda
Do you remember, Gioconda
Di quella sera in Guarujá
That evening in Guarujá
Quando il mare te portava via
When the sea carried you away
E me chiamaste
And you called me
Aiuto, Marcello!
Help, Marcello!
La tua Gioconda
Your Gioconda
Ha paura di quest'onda!
Is afraid of this wave!
Ti dico: Andiamo noi
I say: Let's go we
Come ha detto Michelangelo
As Michelangelo said
Oi, Oi, Oi, Oi, Oi, Oi, Oi!
Oi, Oi, Oi, Oi, Oi, Oi, Oi!
Piove, piove
It's raining, raining
Fa tempo que piove quà, Gigi
It's been raining for a while here, Gigi
E io, sempre io
And I, always I
Sotto la tua finestra
Under your window
E voi, senza me sentire
And you, without listening to me
Ridere, ridere, ridere
Laughing, laughing, laughing
Di questo infelice quì
At this unfortunate one here
Ti ricordi, Gioconda
Do you remember, Gioconda
Di quella sera in Guarujá
That evening in Guarujá
Quando il mare te portava via
When the sea carried you away
E me chiamaste
And you called me
Aiuto, Marcello!
Help, Marcello!
La tua Gioconda
Your Gioconda
Ha paura di quest'onda!
Is afraid of this wave!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.